Sentence examples of "preset adjustment" in English

<>
Adjustment on other tax expenses for the previous years Корректировка прочих налоговых расходов за предыдущие годы
c) in cases where the aggregate Client position would have exceeded preset limits specified for this type of account after the order had been executed. c) из-за того, что после его исполнения суммарная клиентская позиция превысила бы установленные ограничения для данного типа счета.
Starting on November 1 of this year, there will be an adjustment of the minimum wage of workers in the republic, applied with the previous recalculation of pensions, with an increase in its amount by 5.4%, and the corresponding recalculation of work pensions will be done in accordance with decree No.478, dated October 21, 2013, "On raising pensions". С 1 ноября нынешнего года будет осуществлена корректировка средней заработной платы работников в республике, примененной при предыдущем перерасчете пенсий, с повышением ее величины на 5,4% и произведен соответствующий перерасчет трудовых пенсий в соответствии с указом от 21 октября 2013 года №478 "О повышении пенсий".
You can open an order at a current price via the new order opening window or when the simulator activates the pending order upon reaching the preset price. Позиция может быть открыта трейдером либо через окно открытия нового ордера по текущей цене, либо при активации симулятором отложенного ордера при достижении его цены открытия.
We are safely kept far away from the money with this adjustment. Мы находимся в достаточно безопасном удалении от уровня “у денег”.
This is more than you preset in “Maximum deviation”. Это больше, чем заданное вами «Максимальное отклонение».
If a dividend event takes place on such a Market, and you have an open Trade in that Market on the ex-dividend date, we will make an adjustment to your Trading Account to appropriately reflect the dividend event. Если в отношении такого Инструмента происходит событие выплаты дивидендов и у вас есть открытая Сделка с таким Инструментом на дату выплаты дивидендов, то мы проведем корректировку вашего счета для того, чтобы надлежащим образом отразить событие выплаты дивидендов.
Preset configurations from first-party publishers Предустановленные конфигурации для игр, эксклюзивных для Xbox
No Interest Profit or Loss Adjustment Form Форма соглашения о беспроцентной корректировке прибыли и убытков
The next time you click the Columns dropdown, you can choose that preset to see the ID numbers for your campaigns, ad sets or ads. Когда в следующий раз вы нажмете раскрывающееся меню Столбцы, можно выбрать эту настройку и посмотреть идентификаторы кампаний, групп объявлений или рекламы.
This adjustment, however, would double our margin requirement to approximately $7,200. Эта правка, однако, удвоит требование к марже до примерно $7200.
The preset you create appears in the Columns dropdown menu. Созданная вами предварительная настройка появится в раскрывающемся меню Столбцы.
There is a net gain to society from faster adjustment of prices to their equilibrium levels, and there is a gain from the increased market liquidity resulting from increased trading generated by the acquisition of new information. Общество получает пользу от более быстрой корректировки цен к их уровням равновесия, и пользу от увеличенной ликвидности рынка, следующей из увеличенной объема торговли за счет приобретения новой информации.
You can select preset or custom date ranges. Можно выбрать один из стандартных диапазонов или задать свой собственный.
FXDD Malta Limited shall calculate the profit or loss Adjustment and debit or credit the Customer's account as of the close of business each Friday. При этом FXDD Malta Limited рассчитывает сумму Корректировки прибыли или убытков и дебетует или кредитует счет Клиента на момент закрытия операций в каждую пятницу.
You can also tap and hold an existing preset station to replace it with a new one. Также можно коснуться и удерживать уже имеющуюся сохраненную радиостанцию, чтобы заменить ее новой.
The main sticking point seems to be political, and not just from Germany: the governments of the other peripheral countries, which have also endured wrenching adjustment programs, don’t want their voters to think that they went through all that austerity only because their representatives weren’t good negotiators. Основной камень преткновения кажется, политический, а не только из Германии: правительства других стран, которые также пережили мучительные программы структурной перестройки, не хотят, чтобы избиратели думали, что их представители не были хорошими переговорщиками.
You can also select from preset time frames, such as the last month or year, by clicking the drop-down menu next to the calendar button. Вы также можете установить один из стандартных диапазонов, например, год или месяц, в раскрывающемся меню слева от кнопки календаря.
This adjustment allows you to control the overall volatility of your portfolio and thus obtain a smoother overall equity curve. Эта корректировка позволит вам контролировать общую волатильность вашего портфеля и таким образом достичь более гладкой эквити.
Change Gamer Picture: This option presents preset gamer pictures that are stored on the console. Изменить картинку игрока. Отображаются предустановленные картинки игрока, которые хранятся на консоли.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.