Sentence examples of "president of the council" in English
The rotating presidency will be replaced by an elected President of the Council.
Принцип поочерёдного исполнения обязанностей президента несколькими лицами в Совете Безопасности будет заменён принципом выборности президента.
Because he is technically President of the Council (of ministers), he insists on using the title of President.
Поскольку формально он является президентом Совета (министров), Берлускони настаивает на использовании титула "президент".
There are just two problems: first, an appointed President of the Council would have no particular legitimacy, he would be just another appointed official.
Здесь существуют всего лишь две проблемы: во-первых, назначенный президент Совета не имел бы особой легитимности, он был бы просто ещё одним чиновником-назначенцем.
Richard Haass, the president of the Council on Foreign Relations, suggested recently that the US “could already be in the second decade of another American century.”
Ричард Хаас, президент Совета по международным отношениям, недавно предположил, что США «уже могут находиться во втором десятилетии очередного века Америки».
As Leslie Gelb, the former president of The Council on Foreign Relations in New York, recently remarked, leaders in Europe and the US have lost the habit of serious cooperation.
Как недавно заметила Лесли Гелб, экс-президент Совета по международным отношениям в Нью-Йорке, в Европе и США утратили привычку к серьезному сотрудничеству.
Mr. Hannesson (Iceland): I would like to begin by thanking my dear friend and colleague Ambassador Ali Hachani, President of the Council, for introducing the 2006 report of the Council, which provides a very good overview of its work.
Г-н Ханнессон (Исландия) (говорит по-анг-лийски): В начале своего выступления я хотел бы поблагодарить моего дорогого друга и коллегу Председателя Экономического и Социального Совета посла Али Хашани за представление доклада Совета за 2006 год, в котором содержится всесторонний обзор его деятельности.
On 14 November my Chief of Staff led a delegation, including representatives of the CNRT and the Armed Forces for the National Liberation of East Timor (FALINTIL), to a border meeting with three of the four senior militia leaders who had addressed petitions to the Security Council, starting with the letter of 14 October addressed to Ambassador Andjaba, who was then President of the Council.
14 ноября начальник моей канцелярии во главе делегации, в состав которой входили также представители НСТС и Вооруженных сил национального освобождения Восточного Тимора (ФАЛИНТИЛ), отправился в пограничный район для проведения встречи с тремя из четырех старших руководителей боевиков, которые направили петиции в Совет Безопасности в октябре, первая из которых содержалась в письме от 14 октября на имя посла Анджабы, который в то время был Председателем.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert