Sentence examples of "product" in English

<>
Ambergris is a whale product. Это - продукт жизнедеятельности китов.
Double-click a product model. Дважды щелкните модель продукции.
Guide: Advertising Your In-Store Product or Service Руководство: рекламирование товаров или услуг, предлагаемых в магазине
Here's the product being built. Перед вами созданное изделие.
The product should be no higher than 22. Результат должен быть не выше 22.
They sold a faulty product. Они продали бракованный товар.
The company was perfecting equipment in promising new product areas. Компания работала над доводкой нескольких видов оборудования, представлявших новую и достаточно перспективную продуктовую линию.
The Convention on the law applicable to product liability of 1973. Конвенции о законе, применимом к ответственности за выпускаемую продукцию 1973 года;
You can't blame them for being a product of their environment. Нельзя их особо винить, они порождение своей среды обитания.
When product variants are created Время создания вариантов продукта
Released product details (form) (Retail) Выпустила подробные сведения о продукции (розничная) (форма)
Imagine you had one second per product category. Представьте, что каждую секунду вы слышите название одной категории товаров.
Item number of the product master – ABB_01 Код изделия шаблона продукта – ABB_01.
She was a product of the Depression, man. Она результат депрессии, чел.
Select product receipt - Purchase order (form) Выберите поступления товара - заказ на покупку (форма)
In an effort to recover from the crisis, Sony is expanding its product line. Стремясь выйти из кризиса, Sony расширяет продуктовую линейку.
As an integral element of their development strategy, developing countries should integrate their public and private productive supply capacity programmes with their trade policies, in order progressively to advance value addition, sustainable employment and product diversification. В качестве составной части своей стратегии в области развития развивающимся странам следует обеспечивать согласованность своих программ создания частного и государственного производственного потенциала со своей торговой политикой в целях постепенного увеличения их доли добавочной стоимости, обеспечения устойчивой занятости и диверсификации выпускаемой продукции.
But this renewal of idealism is as much a product of hope as of fear. Однако это обновление идеализма в равной степени является как порождением надежды, так и страха.
Select a product configuration model. Выберите модель конфигурации продукта.
Maintain the retail product hierarchy Ведение иерархии розничной продукции
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.