Sentence examples of "prosecutor" in English with translation "прокурор"

<>
Will the prosecutor please summarise? Господин прокурор, пожалуйста, подведёте итог?
That woman is a homewrecker, Prosecutor! Но она разрушила мой семью, прокурор!
Fitch, you know assistant prosecutor williams. Фитч, знакомься, заместитель прокурора, Вильямс.
Assistant Public Prosecutor Grade B (119); Заместитель Государственного прокурора ранга B (119);
The prosecutor tore him to shreds. Прокурор разнес его в пух и прах.
Assistant Public Prosecutor Grade A (256); Помощник Государственного прокурора ранга A (256);
The prosecutor however promptly terminated the investigation. Однако прокурор распорядился срочно прекратить расследование.
Again, the Public Prosecutor denied the request. Прокурор опять отклонил эту просьбу.
“This is another Whitey Bulger situation,” the prosecutor growled. «Эта ситуация напоминает то, что произошло с Уайти Балджером (Whitey Bulger)», возмущенно сказал бостонский прокурор.
Nixon was forced to appoint a new special prosecutor. Никсону пришлось назначить нового специального прокурора.
Parliament finally fired Prosecutor General Viktor Shokin on March 29. 29 марта Верховная Рада, наконец, уволила генерального прокурора Виктора Шокина.
1986, Prosecutor in Sintra (1986), Aveiro (1992) and Coimbra (1993). 1986 год, прокурор в Синтре (1986 год), Авейру (1992 год) и Коимбре (1993 год).
We should send a letter of thanks to the prosecutor! Мы должны направить благодарственное письмо прокурору!
Attorney-General/Chief Prosecutor and legal adviser to the Wali Генеральный атторней/Генеральный прокурор и юрисконсульт при Вали
The prosecutor said that you landed in Java by parachute. Прокурор сказал, что вы десантировали на Яву с парашютом.
I suppose a zealous prosecutor could try to make a case. Думаю, какой-нибудь настырный прокурор согласиться завести против него дело.
"Third, we must have a special prosecutor to prosecute the culpable. В-третьих, необходимо назначить специального прокурора для расследования дел тех, кто заслуживает осуждения.
The Chief Prosecutor shall submit remedy in the interest of legality. Генеральный прокурор должен обеспечивать правовую защиту в интересах соблюдения законности.
Leaked the fact that you two are surveilling a federal prosecutor. Донесла, что вы следили за федеральным прокурором.
The dispute with the Boston prosecutor receded in Hilbert’s mind. Спор с бостонским прокурором на какое-то время отошел на второй план в голове Хилберта.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.