Sentence examples of "proved" in English with translation "доказывать"

<>
Tom has proved that it works. Том доказал, что это работает.
Hamas has proved its staying power. ХАМАС доказал свою выносливость.
That assumption has yet to be proved. Верность такого мнения пока не доказана.
Refback has proved its efficacy in practice. Рэфбек уже доказал свою эффективность на практике.
But we proved them wrong in Iraq. Но мы доказали, что они были неправы про Ирак.
Nonetheless, SDRs have proved to be useful. Тем не менее СПЗ доказали свою полезность.
You have proved your valor yet again, Maximus. Ты снова доказал свою храбрость, Максимус.
And Professor Preobrazhensky has once again proved it. Как это доказал наш профессор Преображенский.
The court only accepts evidence that can be proved. Суд объективен и принимает во внимание только на 100% доказанные факты.
Yet WWI proved Clausewitz tragically wrong for modern times. Но Первая Мировая Война доказала, что Клаузевиц был трагически неправ касательно современности.
On the other hand, French society has proved resilient. С другой стороны, французское общество доказало свою устойчивость.
I had rather proved thee what I know thou art. Я доказал тебе, что я знаю твоё искусство, шлюха.
You just proved that a witness lied about his alibi. Ты только что доказала, что свидетель соврал о своем алиби.
I mean, if he proved his value to the organization. Ну, это если он докажет свой вклад в организацию.
They proved that there is always a chance of outperforming. Они доказали, что всегда существует шанс, что человек будет действовать лучше, чем ожидается.
I just proved that he gives his cell out to everybody. Я доказал, что он даёт свой номер всем подряд.
In its short life, Bank Underground has already proved its worth. За недолгое время Bank Underground уже доказал свою ценность.
He also proved that Bethel has arthritis in his left hand. Он также доказал, что у Безеля артрит на левой руке.
I think I unfortunately proved what I set out to prove. Я считаю, что к сожалению, доказал то, что и требовалось доказать.
But he proved that such capacity exists, albeit in small numbers. Но он доказал, что такие таланты существуют, хотя их немного.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.