Sentence examples of "prurient interest" in English

<>
At this age, the meaning of life began to interest me. В этом возрасте я начал задумываться о смысле жизни.
Spies are interested in prurient behavior everywhere. Шпионы повсеместно интересуются проявлениями похоти.
Interest rates will move up due to monetary tightening. Процентные ставки повысятся из-за ужесточения монетарной политики.
Sellers of fakery manufacture information for money or for political profit; there are always eager buyers among the credulous, prurient, or vindictive. Продавцы фейков производят информацию ради денег или политической прибыли; среди доверчивых, похотливых или мстительных всегда найдутся жаждущие покупатели.
Accrued interest will be paid into your account. Накопившийся процент будет выплачен на Ваш счёт.
Tom has lost interest in studying French. Том потерял интерес к изучению французского.
He was watching the scene with breathless interest. Он смотрел на сцену, затаив дыхание.
That incident drew his interest. Это происшествие привлекло его интерес.
He showed interest in the plan. Он проявил интерес к плану.
The teacher aroused our interest. Учитель возбудил наш интерес.
This deposit bears three percent interest. Депозит приносит три процента прибыли.
They want to talk to you about areas of mutual interest. Они хотят поговорить с вами об областях взаимного интереса.
I have an interest in Oriental ceramics. Я интересуюсь восточной керамикой.
The teacher tried to interest the students in current events. Учитель пытался заинтересовать учеников текущими событиями.
I have not the least interest in detective stories. Меня совсем не интересуют детективы.
Corporate borrowing from financial institutions is rising due to the low interest rate. Коммерческое кредитование финансовыми учреждениями расширяется благодаря низкой процентной ставке.
We have a 50% interest in the company. В этой компании у нас есть доля в 50%
I have no interest in ordinary people. Обычные люди меня не интересуют.
Tom has lost interest in watching TV. Тому надоело смотреть телевизор.
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions. Статья о буддизме вновь возбудила мой интерес к восточным религиям.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.