Sentence examples of "pull-type pricker" in English
For cross-forest moves that are initiated from the target forest (known as a pull move type), you need to enable the MRS Proxy endpoint on Mailbox servers in the source forest.
Для перемещения между лесами, инициируемого из целевого леса (т. н. перемещения по запросу), необходимо включить конечную точку прокси-сервера MRS на серверах почтовых ящиков в исходном лесу.
So what he had to do was take a piece of paper, roll it into the carriage, type his email or command and pull the paper out.
Всё, что он должен был сделать, это взять лист бумаги, вставить его в пишущую машинку, напечатать сообщение или команду и вытянуть бумагу.
In the Send an IM window search box, type the name of the person you want to pull into your IM conversation.
В поле поиска окна отправки мгновенного сообщения введите имя человека, которого хотите добавить в беседу.
Pull the foreskin back before putting on the condom.
Оттяните крайнюю плоть, перед тем как надевать презерватив.
I'm the type who gets nervous in front of people, so I'm bad at speech making.
Я из тех, кто очень волнуется перед аудиторией, так что я не умею произносить речи.
Tom is the only man in the world that can pull this off.
Том - единственный человек на свете, кто может справиться с этим.
For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure.
Для организации любого типа внутренняя гармония и единство являются важными факторами, определяющими её успех или неудачу.
Try to pull out the worm by turning it around with a match stick.
Попытайтесь удалить червя, наматывая его на спичку.
We must prevent this type of incident from recurring.
Мы должны предотвратить повторение этого происшествия.
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.
Время от времени возникает предложение по сносу горячо любимого здания, чтобы освободить место под новый многоквартирный дом, и это поднимает волну протеста.
Real happiness comes cheap; if it's expensive, it's not of a good type.
Настоящее счастье обходится дешево; если оно дорого, то в этом нет ничего хорошего.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert