Sentence examples of "pulp" in English

<>
Pulp Fiction, milkshakes, bean cans? "Криминальное чтиво", молочные коктейли, банки фасоли?
A large pulp and paper mill is located on the shore of the major lake (Lake Oulujärvi) within the basin. крупный целлюлозно-бумажный завод расположен на побережье крупного озера (озеро Оулуярви), которое входит в этот речной бассейн.
What, beat me to a pulp? Что, изобьешь меня до полусмерти?
The Court observed that, despite the blockades, the construction of one of the pulp mills had progressed significantly since the summer of 2006, and that work continued. Суд отметил, что, несмотря на блокаду, строительство одного из целлюлозных заводов с лета 2006 года существенно продвинулось, и что строительные работы продолжаются.
Mouth gag, body beat to a pulp. Кляп во рту, тело избито до полусмерти.
Don't knock the pulp fiction, Bish. Не осуждай бульварное чтиво, Биш.
Approximately one quarter of wood-based panels and paper products and one fifth of sawnwood and wood pulp are traded internationally, while only 7 per cent of global industrial roundwood output is currently traded. Через систему международной торговли реализуется приблизительно одна четверть всего объема производимых древесных плит и бумажных изделий и одна пятая часть пиломатериалов и древесной массы, при этом в настоящее время в продажу поступает лишь около 7 процентов мирового объема промышленного производства кругляка.
In a sugar cane-rich country like India, bagasse can play a very important role in meeting the raw material requirements of the pulp and paper industry as well as allied products like particle board. В такой богатой сахарным тростником стране, как Индия, багасса может играть весьма важную роль в удовлетворении потребностей целлюлозной промышленности в сырье, а также в производстве таких связанных с этим продуктов, как древесно-стружечные плиты.
I am John Travolta right before Pulp Fiction. Я как Джон Траволта перед выходом Криминального чтива.
Pulp and paper companies are driving rampant and illegal destruction of forests that contain the richest diversity of plants in the world. Целлюлозно-бумажные компании занимаются быстрым и нелегальным уничтожением леса, содержащего самое большое многообразие растений в мире.
I hope you beat him to a pulp. Я надеюсь, ты избила его до полусмерти.
In May 2006, Argentina initiated proceedings against Uruguay concerning the construction of two pulp mills on the River Uruguay, which constitutes the border between the two States in that region. В мае 2006 года Аргентина начала судебный процесс против Уругвая в связи со строительством двух целлюлозных заводов на реке Уругвай, по которой в этом районе проходит граница между двумя государствами.
There's cases down in South America where people wake up beaten to a pulp, with no valuables, and the victims remember nothing. Были случаи в Южной Америке, когда люди просыпались избитыми до полусмерти без своих вещей, и жертвы ничего не помнят.
We don't wanna remake Pulp Fiction, do we? Нам ведь не нужен римейк Криминального чтива?
Another pressure factor is the M-real Simpele Mill (pulp and paper mill), which is equipped with a biological effluent treatment plant. Еще одним фактором нагрузки является завод M-real Simpele Mill (целлюлозно-бумажный завод), который имеет станцию для биологической очистки сточных вод.
Not till he beats someone else to a pulp. Только когда он изобьёт кого-нибудь до полусмерти.
Finally, on 13 July this year, the Court handed down its Order for the indication of provisional measures in the case concerning Pulp Mills on the River Uruguay (Argentina v. Uruguay). И наконец, 13 июля этого года Суд вынес постановление относительно просьбы об указании временных мер в деле, касающемся Целлюлозных заводов на реке Уругвай (Аргентина против Уругвая).
You're telling me that Mr. Noonan, who just a few hours ago had the intent of seeing your captain beaten to a pulp, that Mr. Noonan decided instead to sell you his life's work? Ты рассказываешь мне, что господин Нунан, у который всего несколько часов назад было намерение увидеть вашего капитана избитого до полусмерти, что господин Нунан решил вместо этого продать вам дело всей своей жизни?
Did you just quote Sam Jackson in Pulp Fiction? Вы процитировали Сэма Джексона из "Криминального Чтива"?
Due to improved technology and new wastewater treatment plants, the wastewater discharges from the pulp and paper industry have been significantly reduced. В результате внедрения более эффективных технологий и использования новых очистных сооружений объем сбросов сточных вод с целлюлозно-бумажных заводов был значительно сокращен.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.