Sentence examples of "pumpkin" in English

<>
Hurry, the morning will turn into a pumpkin. К сожалению, утром она может превратиться в тыкву.
Cherry, peach, chocolate, pumpkin, custard. Вишневый, персиковый, шоколадный, тыквенный, заварной.
"Pumpkin," 'cause I had this little round face. "Тыковка," потому что у меня было маленькое круглое лицо.
How about this pumpkin and sage ravioli here? Как насчет тыквы и равиоли с шалфеем?
With pumpkin seeds and thyme. Тыквенными семечками и тмином.
Pumpkin, Will loves you like a farmer loves his blue ribbon pig. Тыковка, Уилл любит тебя, как фермер любит свою хрюшку, завоевавшую голубую ленту.
I'm gonna scoop you out like a pumpkin. Я распотрошу тебя как тыкву.
Turkey, cranberry sauce, pumpkin pie. Индейка, клюквенный соус, тыквенный пирог.
Time to get your friend back to the ship before he turns into a pumpkin. Время вернуть твоего друга на корабль пока он не превратился в тыкву.
She's a pumpkin pounder. Она тыквенный фетишист.
According to the report, the number one costume for furry friends this Halloween is a pumpkin. По данным опроса, самым популярным костюмом для лохматых питомцев будет тыква.
Sorry we missed the Pumpkin gnocchi. К сожалению мы пропустили тыквенные клецки.
When I was your age, I got beat so bad, my face swelled up like a pumpkin. В твоем возрасте меня так избили, что лицо опухло как тыква.
Have some pumpkin pie, warm apple cider. Есть тыквенный пирог, выпить чего-нибудь.
My balloon will expand to 500 times and look like a big pumpkin when it's at the top. Мой шар вырастет в 500 раз и будет выглядеть как большая тыква там, наверху.
I didn't even know pumpkin pounders existed. Я даже не знал, что тыквенные фетишисты существуют.
One small slip, and you'll drop 1,000 feet to the jagged rocks below, splitting your head open like a pumpkin. Одно неверное движение и вы упадете с высоты 1000 футов на острые камни и ваша голова расколется, как тыква.
And I brought pumpkin ravioli from Maria's, and meatballs! Я принесла тыквенные равиоли и фрикадельки!
Why don't we smooth the head down to nothing stick a pumpkin under its arm and change the nameplate to Ichabod Crane? Почему бы нам не отполировать эту голову начисто потом засунуть тыкву под руку статуе и поменять табличку на "Икабод Крейн"?
Yeah, well he already scarfed down the apple, pumpkin and banana cream. Да, ну вероятно, он уже заказал яблочно-тыквенный пирог и банановый крем.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.