Sentence examples of "pure state" in English

<>
“The universe as a whole is in a pure state,” Lloyd said. «В целом вселенная находится в чистом состоянии, — говорит Ллойд.
This local information loss causes the state of the coffee to stagnate even as the pure state of the entire room continues to evolve. Эта локальная потеря информации приводит к тому, что состояние кофе остается неизменным, даже если чистое состояние всей комнаты продолжает меняться.
The system as a whole is in a pure state, but the state of each individual particle is “mixed” with that of its acquaintance. Система в целом находится в чистом состоянии, но состояние каждой частицы «смешано» с состоянием другой частицы.
But there are so many more mixed states than pure states available to the coffee that this practically never happens — one would have to outlive the universe to witness it. Но смешанных состояний гораздо больше, чем чистых, и практически кофе никогда не сможет вернуться в чистое состояние. Чтобы увидеть это, нам придется жить дольше вселенной.
In principle, as the pure state of the room evolves, the coffee could suddenly become unmixed from the air and enter a pure state of its own. В принципе, по мере эволюции чистого состояния комнаты, кофе может внезапно выделиться из воздуха комнаты и вернуться в чистое состояние.
It is perhaps the last living example of pure totalitarianism - control of the state over every aspect of human life. Это, возможно, последний живой пример чистого тоталитаризма - контроля государства над каждым аспектом человеческой жизни.
Thus, the Spanish philosopher Ortega y Gasset (1883-1955) could truthfully state that "the I of Man is immersed precisely in what is not himself, in the pure other that is his circumstance." Таким образом, испанский философ Ортега-и-Гассет (1883-1955) мог справедливо заявить, что "Я человека совершенно точно погружено в то, что не является им самим, в чистоту, непохожую на среду его обитания".
Some of my classmates are pure noobs; they know nothing about computing sciences. Некоторые мои одноклассники полные нубы, они ничего не знают о компьютерах.
I work in the State Department. Я работаю в Министерстве иностранных дел.
Unblended gold in its pure form is so soft, that one can knead it by hand. Золото в чистом виде без примесей настолько мягкое, что его можно мять руками.
Georgia is his native state. Его родная страна — Грузия.
Is that pure gold? Это чистое золото?
During the stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state. В сталинскую эпоху заключённые в концентрационных лагерях становились рабами на службе государства.
Is this pure gold? Это чистое золото?
Germany is a federal state. Германия – федеративное государство.
The water is pure. Вода чистая.
The country is in a bad economic state. Экономика этой страны в плохом состоянии.
Please make sure the drinking water is pure. Пожалуйста, убедись, что вода чистая.
The old castle is in a sad state. Старый замок находится в плачевном состоянии.
Blessed are the pure in heart. Благословенны чистые сердцем.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.