Sentence examples of "regained" in English
He regained consciousness three hours after the accident.
Он пришел в сознание через три часа после аварии.
Ten minutes after the knockout, the boxer regained consciousness.
Через десять минут после нокаута, боксёр пришел в сознание.
Two more victims regained consciousness - Crewmen Yosa and Jor.
Еще две жертвы очнулись - рядовые Йоса и Джор.
And emerging economies, especially China, have also regained strength.
И развивающиеся экономики, в частности Китай, также восстановили свои силы.
He has regained his full dignity thanks to that job.
К нему вернулось чувство собственного достоинства благодаря этой работе.
After he regained consciousness, he would've been severely confused.
После того, как он очнулся, он должно быть был дезориентирован.
She regained consciousness as he loaded her into the truck.
Она очнулась, когда он погрузил ее в грузовик.
The Peronist lords regained power, and have misused it ever since.
Влиятельные перонисты вновь пришли к власти и с тех пор продолжают ей злоупотреблять.
When reunification came, on October 3, 1990, Germany regained full sovereignty.
Когда произошло воссоединение, 3 октября 1990 г., Германия восстановила полный суверенитет.
After decades of disempowerment, Poles suddenly regained their capacity for self-determination.
После десятилетий бесправия поляки вновь неожиданно обрели способность к самоопределению.
"MANIAC regained its memory, when the power went off." "Machine or human?"
"МАНИАК снова обрёл память, когда выключили питание", "машина или человек?"
It immediately regained its strength, its sense of humor, and its industriousness.
Он немедленно восстановил свою силу, свое чувство юмора и свое трудолюбие.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert