Sentence examples of "regardless" in English
Translations:
all2942
независимый1221
независимо1216
вне зависимости218
как бы там ни было2
other translations285
People must choose for themselves, sometimes sticking to their guns, regardless of what other people want or recommend.
Люди должны делать выбор, несмотря на то, что хотят или рекомендуют другие, иногда даже вопреки критике.
Regardless, anti-Russia politics trumps technological problems.
Так или иначе, антироссийская политика превыше технических проблем.
The meeting will be held regardless of the weather.
Встреча состоится, несмотря на погодные условия.
We all meet back here in 20 minutes, regardless!
Мы снова собираемся здесь через 20 минут, ни смотря ни на что!
But, regardless, a clear message rings out loud and clear.
Но, несмотря ни на что, сообщение звучит громко и ясно.
Regardless of the bad weather, I decided to go out.
Несмотря на плохую погоду, я решил выйти на улицу.
Regardless how much we try, some commit a crime again.
Как бы мы ни старались, кто-нибудь совершит преступление снова.
Regardless, a new Cold War might just get a little colder.
В любом случае, новая холодная война может стать немного холоднее.
Regardless, I'm staying for a fifth year here at CRU!
Ах, кстати, я остаюсь на 5-ый год здесь в CRU!
Regardless of the subject, he pretends to know all about it.
О чем бы не зашла речь, он изображает что знает об этом все.
Regardless, whenever someone makes a mistake, we should offer care and forgiveness
Когда бы кто-либо не сделал ошибку, мы должны предложить помощь и прощение
But regardless, I'd say it's wise you keep an open mind.
Но не смотря ни на что, я бы сказала что это мудро, что Вы относитесь непредвзято.
Remuneration is equal for all in the same occupational category, regardless of gender.
Работникам одной и той же профессиональной категории выплачивается равное вознаграждение без различия по признаку пола.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert