Sentence examples of "repeated flexural strength" in English

<>
How can I delete a repeated sentence? Как мне удалить повторяющееся предложение?
A great warrior radiates strength. He doesn't have to fight to the death. Великий воин излучает силу. Ему не обязательно воевать до смерти.
He repeated it again. Он повторил.
Save your strength. Побереги силы.
He repeated his question. Он повторил свой вопрос.
I have underestimated the strength of my opponent. Я недооценил силу соперника.
I repeated the word several times for her. Я несколько раз повторил ей это слово.
The warrior is conscious of both his strength and his weakness. Воин осознаёт как свои преисущества, так и недостатки.
Despite repeated reminders, the amount shown has yet to be credited to our account. Несмотря на то, что мы повторно напоминали Вам об оплате нижестоящей суммы, Вы так и не произвели оплату.
Unity is our strength! Наша сила - в единстве!
It is urgently necessary that the complete order number be repeated in all shipping papers, order confirmations, and bills. Срочно необходимо повторить во всех бумагах на посылку, подтверждениях заказа и счетах наш полный номер заказа.
Nobody equals him in strength. Ему нет равных в силе.
I do not want to dwell, in these repeated periodic waves of killing, on who is the transgressor and who is the victim, after all, today's inhabitants of Israel, including the self-governing territories, were born into the current political situation, and did not live through the start of the violence. Я не хочу размышлять о том, кто в этих периодически повторяющихся волнах убийств - преступник, а кто жертва, в конце концов, сегодняшние граждане Израиля, включая самоуправляемые территории, родились на момент текущей политической ситуации, и не были свидетелями начала насилия.
We took pride in our strength. Мы гордились нашей силой.
He is suspected of pocketing repeated bribes in exchange for public contracts. Его подозревают в неоднократном получении взяток при размещении государственных заказов.
Tom doesn't know his own strength. Том не знает свои силы
These solutions are false, however, and always lead to a worse situation (vide establishment of the Fed, so that the crisis of 1907 would not be repeated). Но эти решения являются фальшивыми и всегда ведут к ухудшению ситуации (см. основание FED, которое должно было предотвратить повторение кризиса, вызванного ими в 1907 году).
Because Lee was injured, the strength of the Stars has greatly diminished. Из-за того, что Ли был травмирован, сила «Старс» заметно уменьшилась.
History repeated itself in 2014: once again a new home beckoned. История повторилась в 2014: опять поманили новым жильем.
War is peace. Freedom is slavery. Ignorance is strength. Война — это мир. Свобода — это рабство. Незнание — сила.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.