Sentence examples of "return a call" in English

<>
Well, between you and your husband, neither one of you knows how to return a call. Что ж, ни ты ни твой муж не знаете, что значит перезванивать.
I can't even get mine to return a phone call. А мой даже не перезванивает.
You know, I actually have to return a phone call, so I'll. Знаете, в обще-то мне надо перезвонить кое-кому, так что я.
If you see my wife, tell her the polite thing to do is return a man's call. И если кто-то из вас увидит мою жену, передайте, что мужчинам принято перезванивать.
And if either of you see my wife, you tell her the polite thing to do is return a man's damn phone call. И если кто-то из вас увидит мою жену, передайте, что мужчинам принято перезванивать.
Please return a signed copy to us. Мы просим Вас прислать один подписанный экземпляр обратно.
Please give me a call. Пожалуйста, позвоните мне.
Please return a countersigned copy of the contract to us. Наш договор мы просим прислать нам в подписанном виде.
Tom got a call from someone named Mary. Тому звонил кто-то по имени Мэри.
Refback, or Rebate, makes it possible to return a part of a gain received from the fund for a particular client directly into the account of a referred investor. Рефбэк, или Rebate, дает возможность возвращать часть полученного от фонда дохода за определенного клиента напрямую на лицевой счет привлеченного инвестора.
In case I can’t come, I’ll give you a call beforehand. В том случае, если я не смогу прийти, я заранее тебе позвоню.
There is a distinct advantage for traders who identify a trend early on — entering the market when a trend is beginning to develop means it is more likely to return a profitable result. Чем раньше трейдер определит направление тренда, тем выше будет его преимущество: вход на рынок во время формирования тренда чаще будет приводить к положительному результату.
I will give you a call as soon as the decision comes through. Я позвоню вам как только будет принято решение.
This service enables you to return a part of a gain received from the fund directly into the account of a referred investor. Благодаря этому у Вас есть возможность возвращать часть полученного от фонда дохода напрямую на лицевой счет привлеченного инвестора.
Give me a call tonight. позвони мне сегодня вечером
It will return a list of IP addresses that change often: Будет возвращен список IP-адресов, материалы по которым обновляются достаточно часто:
I'll give you a call Я тебе позвоню
/me/friends will only return a person's friends who also use the app. «/me/friends» будет возвращать только список друзей, которые также используют это приложение.
I want to make a call Я хочу позвонить
The Graph API will then return a ranked list of objects which represent the current player's friends who haven't authorized the game. API Graph выдает ранжированный список объектов, в котором указаны друзья текущего игрока, не авторизованные в приложении.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.