Sentence examples of "rolling" in English
Translations:
all611
катиться26
раскатывать18
заворачивать15
перекатывать9
роллинг9
катить6
постоянный6
скатать5
катать4
сворачивать4
прокатка4
прокатный4
холмистый3
валяться3
вкатывать3
прикатывать3
прокручивать3
накатывать3
перекат2
вращение2
качка2
перекатывание1
повалять1
обкатывать1
кувырок1
покатиться1
обваливать1
закатывание1
прокручиваться1
скатывание1
other translations468
Freight transport in isothermal rolling stock (Refservice);
перевозок грузов изотермическим подвижным составом (Рефсервис);
Aircraft, railway rolling stock, space objects, ships, intellectual property and securities
Воздушные суда, железнодорожный подвижной состав, космические объекты, морские суда, интеллектуальная собственность и ценные бумаги
Soon, Access will be rolling out to Office 365 Business and Business Premium subscribers.
Вскоре начнется развертывание Access для подписчиков на Office 365 бизнес и бизнес премиум.
If you were connected before and recently installed a new network adapter driver, rolling back your driver to a previous version might help.
Если раньше подключение работало, а недавно вы установили новый драйвер сетевого адаптера, попробуйте выполнить откат драйвера до предыдущей версии.
And it will be some months beforeward, and we see a long steady progression of the evolution from the first wiggles, to rolling over, and sitting up, and crawling, standing, walking, before we get to that magical point in which we can motate in the world.
И пройдёт еще несколько месяцев пока мы увидим продолжительный уверенный прогресс эволюции: от первого покачивания, до переворачивания, сидения и ползания, стояния, хождения, перед тем как мы достигнем магического момента, когда мы сможем передвигаться по миру.
And I love collecting strands Of Janey's hair and rolling them up Into little Janey hairballs
И мне нравится Собирать упавшие волоски Джейни И скатывать их в маленькие Шарики волосков Джейни
What US authorities should do is strengthen protections for the overnight money market for US Treasuries, which aren’t subject to panics and bubbles, while rolling back most of the legal advantages enjoyed by short-term, overnight financing of mortgage-backed securities.
Власти США должны усилить меры защиты для ночного денежного рынка со стороны американского Казначейства, чтобы он не подвергался панике и пузырям, понизив до прежнего уровня большинство юридических преимуществ, которыми обладает краткосрочное ночное финансирование, обеспеченное облигациями с ипотечным покрытием.
One of my favorites was this painting I did of Florida after the 2000 election that has the election results rolling around in the water.
Одной из моих любимых была эта картина Флориды после выборов 2000 года, где я изобразила результаты выборов, вращающиеся в воде.
The upgrading of rolling stock can partly be funded by the Government budget.
Работы по модернизации подвижного состава могут частично финансироваться из государственного бюджета.
DSB (the Danish National Railway Operator) invested the following sums in new railway rolling stock and in other matters in 1999 and 2000:
ДГЖД (оператор Датских государственных железных дорог) инвестировали в новый железнодорожный подвижной состав и решение других задач в 1999 и 2000 годах следующие суммы: Миллионы датских крон 1999 2000
Recordings by the Rolling Stones and other Western groups were banned.
Записи Rolling Stones и других западных групп были запрещены.
Note: These benefits are rolling out to existing Office 365 Home and Office 365 Personal subscribers beginning October 2017.
Примечание: В октябре 2017 г. было начато поэтапное развертывание новых возможностей для текущих подписчиков Office 365 для дома и Office 365 персональный.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert