Sentence examples of "run up account" in English
To set up Account Kit in your iOS app, follow these steps:
Выполните следующие шаги, чтобы настроить Account Kit в своем приложении для iOS:
By offering large discounts in the run up to 12.12, JD.com has not only mitigated this trend, but has attracted users who were likely to shop on other sites on 12.12.
Предложив крупные скидки перед 12.12, JD.com не только сгладила этот тренд, но и привлекла пользователей, которые в день скидок могли бы отдать предпочтение другому онлайн-магазину.
To set up Account Kit in your Android app, follow these steps:
Следуйте инструкциям ниже, чтобы настроить Account Kit в приложении для Android:
A breach of 30 in spot VIX would be my trigger to be long again if I missed the first run up.
Пробой 30 на споте VIX будет сигналом для лонга, если пропущен начальный вход.
In the login page (for example, login.html) that your web application serves, you can set up Account Kit by following these configuration steps:
На странице входа в ваше веб-приложение (например, login.html) вы можете настроить Account Kit). Для этого сделайте следующее:
1. Unless we are headed for a repeat of 2008 (Banking Crisis), 2010 (Unexpected EU Crisis) or 2011 (US Debt Downgrade) that will functionally break the markets, do not buy any long VIX product with spot VIX above 20 if you missed the initial run up.
а. Если только мы не собираемся повторять 2008 (Банковский кризис), 2010 (Неожиданный европейский кризис) или 2011 (Долговой американский кризис), которые разбили рынки, не покупайте лонговых продуктов на VIX при ценах спота выше 20, если вы пропустили начальный вход.
Setting up Account Kit in your web app has the following steps:
Чтобы настроить Account Kit для веб-приложения, выполните следующие действия:
If, for example, the Dec S&P futures run up to 950 with no change in volatility, the position would show a profit of $1,701.
Если, к примеру, декабрьский фьючерс пойдет вверх до 950 без изменения волатильности, позиция покажет прибыль в $1701.
If you are adding a new account, choose Set up account from the app's menu.
Если вы добавляете новую учетную запись, выберите Настроить аккаунт в меню приложения.
Sure, you could get stopped out before a large run up but at least you will be able to sleep at night, a rare luxury when trading volatility.
Конечно, вас может выбить из позиции перед хорошим взлетом вверх, но по меньшей мере вы сможете спать по ночам, редкая роскошь при торговле волатильностью.
To set up account and dimension ranges on a specific column for the export, click Select.
Чтобы указать диапазоны счетов и аналитик в определенном столбце для экспорта, нажмите кнопку Выбрать.
By repeating the Bush era cliches of the need to be in Afghanistan to “defend the homeland and protect the values we hold dear”, as well as the line about Americans having been viciously attacked from Afghanistan, Obama helps obstruct any further examination of what actually took place in the run up to the September 11 attacks.
Повторяя клише эпохи Буша о необходимости оставаться в Афганистане для “обороны родины и защиты наших ценностей”, а также слова о том, что американцев атаковали из Афганистана, Обама помогает затруднить любое исследование того, что действительно происходило накануне 11 сентября.
In the run up to the election, many Indians could not believe that an African-American would ever be chosen to reside in the White House.
Во время подготовки к выборам многие индусы не могли поверить, что афро-американца когда-нибудь выберут жить в Белом доме.
MADRID - Since its launch in December 2008, Global Zero, the vision of a world without nuclear weapons, has run up against some formidable challenges.
МАДРИД - С момента запуска инициативы достижения "Глобального нуля" в декабре 2008 года представления о мире без ядерного оружия столкнулись с несколькими серьезными проблемами.
Indeed, the fallibility of the bond markets and rating agencies was evident in the run up to the 2008 crisis.
Действительно, ошибки рынков облигаций и рейтинговых агентств были очевидны в преддверии кризиса 2008 года.
Without that freedom, human progress will always run up against a basic roadblock.
Без этой свободы прогресс человечества всегда будет сталкиваться с препятствиями.
In the United States in the run up to the current crisis, easy credit, especially for housing, induced households to spend too much, while in Greece, the government borrowed its way into trouble.
В Соединенных Штатах до нынешнего кризиса легкие кредиты, особенно для домашних хозяйств, стимулировали домашние хозяйства тратить слишком много, в то время как в Греции правительство нашло свой путь, как попасть в беду.
Merkel's kill-to-cure remedy has run up against reality - and democracy.
Лекарство под названием "убить, чтобы вылечить", предложенное Меркель, столкнулось с действительностью - и с демократией.
And the deficits run up during the intervening decade would cause the national debt to double, rising to more than 80% of GDP.
А дефицит, возрастающий в течение следующего десятилетия, удвоил бы национальный долг, увеличившись до 80% от ВВП.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert