Sentence examples of "rushed away" in English

<>
On hearing the sound, the dog rushed away. Услышав этот звук, собака убежала прочь.
I was very tired, so I fell asleep right away. Я был очень уставшим, поэтому тотчас заснул.
As soon as he felt his house shake, he rushed out into the garden. Как только их дом тряхнуло, он выскочил в сад.
Carry on working while I am away. Пока меня нет, продолжайте работать.
Memories of old times rushed back into my mind. В память мне хлынули воспоминания о былых временах
It has been ten years since my father passed away. Уже десять лет, как моего отца нет в живых.
They rushed towards their mother. Они кинулись к своей маме.
She idled away many hours on the beach. Много часов она провалялась на пляже.
They rushed out of the room. Они вылетели из комнаты.
She's so cheap that she uses tea bags three times before she throws them away. Она настолько прижимистая, что использует чайные пакетики по три раза, прежде чем выбросить.
we never felt rushed мы не чувствовали, что нас хотят облапошить
If anyone calls me up while I'm away, tell them I'll be back by five. Если кто-то позвонит мне, пока меня нет, скажи, что я вернусь в пять.
I refuse to be rushed Я не хочу спешить
Their dog was so fierce that he kept everyone away. Их собака была такая злая, что всех отпугивала.
'I left two minutes before the terrorists rushed into the yard, so my little boy was left there alone for three days of horror,' she recalled. "Я ушла за две минуты до того, как террористы вбежали во двор, так что мой маленький мальчик остался один на три дня кошмара", вспоминала она.
She kissed away the boy's tears. Она поцеловала мальчика, чтобы он больше не плакал.
“Actually, we’ve been planning on having a celebration of local food for quite some time, and now, with the sanctions, we rushed to put the festival together”, says one of the organizers. "Мы вообще давно собирались сделать праздник местной еды, а тут как раз санкции, мы поторопились, организовали фестиваль", - рассказывает один из организаторов.
Someone told me that every cigarette you smoke takes seven minutes away from your life. Кто-то сказал мне, что каждая сигарета, которую ты выкуриваешь, отнимает у тебя семь минут жизни.
An officer of the transportation police and a security guard from the private security company of "Russian Railways" rushed to the sound of breaking glass. На звон разбившегося стекла ринулись сотрудник транспортной полиции и охранник ЧОП "РЖД".
The water will soon drain away. Вода скоро вытечет.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.