Sentence examples of "seats" in English with translation "сидение"
Translations:
all1738
место1102
сиденье324
садиться52
сидение40
должность31
рассаживать14
помещаться13
помещать11
основание11
вмещать4
посадка3
усаживать3
расседаться2
устраиваться2
other translations126
Hydraulic lifts, nubuck leather seats with handcrafted stitching?
Гидравлические лифты, кожаные сидения ручной работы?
Well, like the Maserati, the rear seats have been removed.
Хорошо, подобно Maserati, задние сидения были сняты.
You loved your beige bed sheets and a new car with leather seats.
Любил бежевое постельное белье и автомобиль с кожаным сидением.
Here's our new car: It gets great gas mileage, it has leather seats, buy our car.
Вот наш новый автомобиль. У него отличный показатель расхода топлива. У него кожанные сидения. Купите наш автомобиль.
And some of the seats need to actually change their direction, and change their rake, to allow that to happen.
а некоторые сидения нужно повернуть и изменить их угол, чтобы это стало возможным.
The six-wheel G-Class was originally built for the Australian Army, who demanded standard equipment like seats and doors.
6-колесный G-Class был первоначально построен для Австралийской армии, которая требовала стандартного оборудования, например, сидения и двери.
Inside, the steering wheel, the gear lever, the doors, the seats, everything, is covered in what appears to be mole skin.
Внутри, руль, рычаг управления коробкой передач, двери, сидения, всё покрыто, кажется, кожей мула.
This thing has tiny rear seats, a roofline that is so low that you have to bend over double just to get in.
У нее крошечные задние сидения, а линия крыши настолько низкая, что вы должны согнуться вдвое, чтобы забраться в нее.
The mechanism of helicopters seats and windows was used, by the way, as well as a dashboard that was inspired by two-wheelers.
К слову, механизмы в сидении будущего автомобиля, а также стёкла были заимствованы из вертолётостроения, А идея дизайна приборной панели была заимствована из мира мотоциклов.
The balconies come down, you see that the orchestra begins to have a rake that's frontal towards the end stage, and the seats come in.
Балконы опускаются, видно, что первые ряды партера получают фронтальный наклон по направлению к сцене, появляются сидения.
Because Britain is the only country that appreciates it's better to trim the seats with hide from bulls, because cows get stretch marks when they're pregnant.
Потому что Британия единственная страна, которая считает что лучше всего оборачивать сидения в кожу быков, поскольку на коже коров есть следы растяжения от периода беременности.
You're free to swap in better seats from another tank to please your backside, change to a more powerful engine, or create a lookalike of a rarer tank.
Ты можешь также установить более удобные сидения, поставить более мощный двигатель или создать из своей покупки подобие более редкого танка.
Read operating instructions beneath seat before using.
Перед использованием прочтите инструкцию под сидением.
The man is out buying a car seat right now.
Мужчина, который сейчас покупает детское сидение в машину.
The techs just found this, stuck under a seat in the third row.
Криминалисты только что нашли это под сидением в третьем ряду.
Bloodstains on the front seat indicate that one of the suspects is wounded.
Пятна крови на переднем сидении указывают на то, что один из подозреваемых, скорее всего, ранен.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert