Sentence examples of "selling short" in English
Speculators could have "front run" the bank in the markets, selling short, driving equity prices down, and forcing the French financial institution to sell into a bottomless pit.
Спекулянты могли бы тогда провести "лобовую атаку" на банк на рынках, играя на понижение, обваливая курс акций, тем самым, заставляя финансовые институты Франции продавать до бесконечности.
To see why, note that being long and selling short in the stock market has an asymmetric risk/reward profile.
Чтобы понять это, следует отметить, что игра на повышение и игра понижение на фондовой бирже, отличаются асимметричным профилем риска/вознаграждения.
This meant that an investor who was pessimistic about equities, but who might face constraints in hedging that risk by using derivatives or selling equities short, could reduce his exposure to equity markets by reversing the carry trade – borrowing in Australian dollars and investing in Japanese yen, for example.
Это означало, что инвестор, пессимистически настроенный в отношении ценных бумаг, который мог бы столкнуться с ограничениями при хеджировании этого риска посредством покупки производных фининструментов или через продажу ценных бумаг на короткой позиции, мог сократить свою долю ценных бумаг в портфеле инвестиций через смену направления операций «керри трейд» - начать брать кредиты в австралийских долларах и инвестировать в японскую иену, например.
Of course, if such fads are common, and if they do not last forever, a smart investor can profit handsomely from them, say, by selling the dollar short in recent months.
Конечно, если такие пристрастия носят общий характер, и если им не суждено просуществовать вечно, умные инвесторы могут использовать их для получения приличных доходов (скажем, сыграв на понижении доллара в последние месяцы).
But Mr. Gates, also an eminent vaccine philanthropist, and his fellow doubters are selling their industry short by overlooking the many things IT can do for the world’s poor.
Но г. Гейтс, который является также знаменитым филантропом, дарующим вакцины, и его друзья скептики зарабатывают себе плохую репутацию, недооценивая, как много ИТ может сделать для бедных людей мира.
Vice versa, selling CFD (opening a short position) you can make a profit on the underlying asset (a share, a commodity, a stock index etc.) price/rate drop or take losses if price/rate of the underlying asset goes up.
И наоборот, продавая CFD (короткая позиция), Вы сможете получить прибыль от понижения цен/курса базового инструмента (акций, сырья, биржевого индекса и др.) и понести убытки, если цена/курс базового инструмента будет расти.
We then sell three May 1000 put options, which fetches us about 2.60 a piece (remember we were long one, so selling three leaves us short two).
Потом мы продаем три майских 1000 пута, что дает нам 2.60 за штуку (помните, мы брали в лонг один, поэтому продавая три дает нам шорт двух).
In trading, "entering the market" refers to making a trade — i. e. buying or selling a financial instrument and going long or going short.
В торговле "вход в рынок" относится к совершению сделки — то есть, покупке или продаже финансового инструмента и открытию длинной позиции или открытию короткой.
If my algorithm expected a downward move selling was a good idea regardless of if it was currently long, short, or flat.
Если мой алгоритм предполагал, что продажа при движении вниз является хорошей идеей, это было независимо от положения в настоящее время в лонге, шорте, или флэте.
Front month futures are usually priced lower than 2nd month futures, which means that the ETP will be losing value as it makes these trades (it’s selling the cheap futures and buying the expensive ones), and vice versa for short ETPs.
Фьючерсные контракты ближайшего месяца поставки обычно оцениваются ниже, чем контракты следующего месяца. Это означает, что ETP будет терять в стоимости из-за таких сделок (продажа дешевого фьючерса и покупка дорогого). И обратная ситуация для ETP в шорте.
When there are high levels of implied volatility, selling options is, therefore, the preferred strategy, particularly because it can leave you short vega and thus able to profit from an imminent drop in implied volatility.
Когда вмененная волатильность высока, продажа опционов, наоборот, предпочтительная стратегия, потому что идет в шорт по Веге и таким образом имеет прибыль от последующего падения вмененной волатильности.
If guarding against those dreaded 50% paper losses is something that you want to be active in monitoring, then selling overvalued stocks may make sense, because history shows that losses are amplified if we transition from periods of strong overvaluation to undervaluation in a short period of time.
Если вы хотите защититься от больших просадок, то продавать переоцененные бумаги имеет смысл.
Some critics claim that ETFs can be, and have been, used to manipulate market prices, including having been used for short selling that has been asserted by some observers (including Jim Cramer of theStreet. com) to have contributed to the market collapse of 2008.
Некоторые критики утверждают, что фонды ETF могут использоваться, и раньше использовались для манипуляции рыночными ценами, включая использование для коротких продаж, которые, как утверждали некоторые наблюдатели (включая Джима Крамера (Jim Cramer) из theStreet. com), способствовали обвалу рынка в 2008 году.
ETFs generally provide the easy diversification, low expense ratios, and tax efficiency of index funds, while still maintaining all the features of ordinary stock, such as limit orders, short selling, and options.
Фонды ETF, как правило, обеспечивают легкую диверсификацию, низкие соотношения доходов и расходов, налоговую эффективность индексных фондов, все еще обладая всеми особенностями обычной акции, такой как лимитные заявки, короткая продажа, опционы.
As if rescuing the big insurer AIG and prohibiting all short selling of financial stocks was not enough, now US Treasury Secretary Henry Paulson proposes buying up (with taxpayers' money) the distressed assets of the financial sector.
И как будто спасения большого страховщика AIG и запрещения коротких продаж финансовых активов было недостаточно, сейчас министр финансов США Генри Полсон предлагает скупить (на деньги налогоплательщиков) "плохие" активы финансового сектора.
Einhorn is well-known for short selling the stock of Allied Capital in 2002 and Lehman Brothers in 2007, not long before its bankruptcy.
Айнхорн получил известность за короткие сделки с акциями компании Allied Capital в 2002 г. и Lehman Brothers в 2007, незадолго до банкротства последней.
The possibility of margin trading and short selling;
Возможность маржинальной торговли и открытия коротких позиций;
Better regulation of financial markets and the drawing up of control regulations are essential, in particular with regard to short selling, hedge funds and structured products.
Крайне важное значение имеют улучшение регулирования финансовых рынков и разработка механизмов контроля, в частности в том, что касается продажи ценных бумаг без покрытия, хедж-фондов и структурных продуктов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert