Sentence examples of "shorthand notes" in English
The Panel has made adjustments for “saved expenses”, being one of the shorthand expressions set out in paragraph 125 of the First “F3” Report, and notes that such adjustments arise most commonly in relation to revenue and property losses, in which cases the expenses saved usually comprise operating expenses and (in the case of property losses) maintenance expenses.
Группа делала скидки на " экономии расходов ", определение которой содержится в пункте 125 первого доклада " F3 ", и отмечает, что необходимость в таких скидках чаще всего возникает в связи с потерями дохода и имущества, когда такая экономия, как правило, достигается за счет оперативных издержек и (в случае имущественных потерь) эксплуатационных расходов.
And, in the homeland of my grandfather, there was no need for shorthand or hyphens.
Здесь, на родине моего деда, не было нужды в условных названиях или сложных конструкциях.
It's ethnic shorthand in the same way that my friends in Boston refer to themselves as "Irish" or my friends in New York describe themselves as "Italian."
Это просто условное название, подобно тому, как мои друзья в Бостоне называют себя ирландцами, а друзья из Нью-Йорка считают себя итальянцами.
But “Soviet-style power and influence” isn’t simply a shorthand for “bad.”
«Власть и влияние в советском стиле» – это не просто расшифровка слова «плохой».
Don't forget to spend a little time looking over your notes before the exam.
Не забудь потратить немного времени, чтобы просмотреть свои записи перед экзаменом.
It is unusual for institutions to be born as shorthand acronyms created by investment bankers, and, as a result, the organization struggled initially to develop traction.
Институты редко создаются на основе аббревиатур, придуманных инвестиционными банкирами, поэтому поначалу БРИКС приходилось прикладывать массу усилий для того, чтобы набрать обороты.
/me is shorthand for the person using your app.
/me — это сокращенное обозначение человека, использующего ваше приложение.
The notes in the annex form an integral part of the annual accounts
Примечания в приложении являются неотъемлемой частью годовой отчетности
Darfur is shorthand for the latest example of a recurring international problem, one that gained headlines a decade ago in Rwanda.
Словом "Дарфур" можно кратко обозначить последний пример периодически повторяющейся международной проблемы, привлекшей к себе всеобщее внимание десять лет назад в Руанде.
I've been taking a correspondence course in typing and shorthand.
Я заочно учусь машинописи и стенографии.
You can find in the notes which order numbers and prices have been changed since the last price list.
Какие номера заказов и цены изменились со времени выхода последнего прейскуранта, Вы можете узнать из примечаний.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert