Sentence examples of "shot at" in English

<>
Shortly before half-time in the World Cup elimination match between England and Germany on June 27, the English midfielder Frank Lampard had a shot at goal that struck the crossbar and bounced down onto the ground, clearly over the goal line. 27 июня незадолго до конца первого тайма в матче чемпионата мира по футболу на выбывание между Англией и Германией английский полузащитник Фрэнк Лэмпард нанёс удар в створ ворот, после которого мяч попал в перекладину и отскочил на землю, явно за линию ворот.
Who is taking the shot at goal? Кто бьет по воротам?
Thew away your shot at the nba. Пропустил свой шанс в НБА.
We only got one shot at that kick. У нас всего один шанс на выброс.
A murder, someone got shot at a farm house. Убийство, кого-то пристрелили в сельском доме.
Oh, that way, Brauer takes his next shot at me. И теперь следующей целью Брауэра становлюсь я.
In the U.S. a school principal shot at teenagers. В США директор школы обстрелял подростков.
It was aa bank teller shot at point-blank range. В упор был застрелен инкассатор.
Hilbert figured he had a shot at cracking this world. Хилберт почувствовал, что у него появилась возможность «взломать» этот мир и проникнуть в него.
This could be our best shot at solving the case. Это, возможно, лучший способ раскрыть дело.
Honesty is your only shot at making this any better. Честность - единственный способ всё наладить.
About 9,000 people were shot at Sandarmokh between 1937-1938. Около 9000 человек было расстреляно в Сандармохе в 1937-1938 годах.
I feel like I'll have another shot at all this? И частично чувствую, что я попробую свои силы в этом снова?
I mean, I still have aa shot at a national desk. Я имею в виду, у меня то еще есть шанс на национальном канале.
It's our only shot at making it through the night. Это наш единственный шанс пережить грядущую ночь.
And now maybe i missed my last shot At making things right. А теперь возможно я упустил свой последний шанс все исправить.
You wanna spend the rest of your life getting shot at, man? Ты хочешь провести остаток своей жизни, получая колкие замечания в свой адрес, мужик?
A Brooklyn South homicide detective just got shot at the South Street Seaport. Детектив отдела убийств из Южного Бруклина только что был ранен на Саус Стрит Сипорт.
So you go left side, you got a clear shot at the goal. Держись слева, и ты забьешь шайбу.
Smackdown might be our one shot at making it into the WWE, right? Да, посоветовались И подумали, что решающая битва это наш единственный шанс попасть в WWE, так?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.