Sentence examples of "single-layer wall" in English

<>
And up in the sun, you have a single layer of apartments that combine all the splendors of a suburban lifestyle, like a house with a garden with a sort of metropolitan view, and a sort of dense urban location. а наверху, на солнце, имеется единственный слой квартир. Они совмещают все прелести пригородной жизни, а именно домик с садиком, со столичным пейзажем в плотно заселённом месте.
Scenario B Single namespace, no session affinity: Layer 7 Сценарий Б. Одно пространство имен без сходства сеансов: уровень 7
Scenario C Single namespace with session affinity, Layer 7 Сценарий В. Одно пространство имен со сходством сеансов, уровень 7
I'm staying with two guys who have blacklight posters on every single wall. Я ночую у двух парней, у них все стены в черных постерах.
One candidate for US President in 2016, former Maryland Governor Martin O’Malley, recently launched his campaign by asking why not a single Wall Street CEO was convicted of a financial crime in the wake of the 2008 financial meltdown. Один из кандидатов на пост Президента в 2016 году, бывший губернатор штата Мэриленд Мартин О'Мэлли, недавно начал свою кампанию с вопроса: почему не один генеральный директор в Уолл-стрите не был признан виновным в финансовых преступлениях в начале финансового кризиса 2008 года?
In each case, the [heat leakage] overall heat transfer is measured at a single mean wall temperature prior to the capacity test. В каждом случае глобальный коэффициент теплоотдачи [утечка тепла] измеряется только по одной средней температуре стенок до измерения холодопроизводительности.
In this Layer 7 scenario, a single namespace, mail.contoso.com, is deployed for all the HTTP protocol clients. В этом сценарии 7-го уровня для всех клиентов HTTP развертывается одно пространство имен — mail.contoso.com.
In this Layer 4 scenario, a single namespace, mail.contoso.com, is deployed for the HTTP protocol clients. В этом сценарии 4-го уровня в клиентах HTTP развертывается одно пространство имен — mail.contoso.com.
On the data collection server, ingoing DatML/RAW documents are checked for validity and then pass a distribution layer that dissects them into single reports with definite contexts, i.e. collecting office, survey, reference period, and so on. На сервере сбора данных входящие документы DatML/RAW проверяются на достоверность, а затем передаются в уровень распределения, который осуществляет их разбивку на отдельные отчеты с конкретным контекстом, например по таким признакам, как учреждение-сборщик, тип обследования, отчетный период и т.д.
Because this is a layer 4 solution, the load balancer is configured to check the health of only a single virtual directory as it cannot distinguish Outlook on the web requests from RPC requests. Так как это решение 4-го уровня, подсистема балансировки нагрузки настраивается на проверку работоспособности только одного виртуального каталога, так как она не может отличать запросы Outlook в Интернете от запросов RPC.
Well they do know, that if you look at other aquatic mammals, the fat that in most land mammals is deposited inside the body wall, around the kidneys and the intestines and so on, has started to migrate to the outside, and spread out in a layer inside the skin. Известно, что в случае водных млекопитающих, жир, который у земных млекопитающих находится внутри тела, вокруг почек и других внутренностей, начал мигрировать к поверхности тела и распределятся в подкожном слое.
The internal liner is the inner shell wall zone designed as the primary barrier to provide for the long-term chemical resistance in relation to the substances to be carried, to prevent any dangerous reaction with the contents or the formation of dangerous compounds and any substantial weakening of the structural layer owing to the diffusion of products through the internal liner. Внутреннее покрытие- это внутренняя поверхность стенок корпуса цистерны, являющаяся первым предохранительным слоем, рассчитанным на сопротивление длительному химическому воздействию перевозимых веществ и препятствующим любой опасной реакции с содержимым или образованию опасных соединений, а также любому существенному ослаблению прочности конструктивного слоя в результате диффузии продукта через внутреннее покрытие.
Since it was getting even hotter, Tom peeled off another layer of clothing. Так как становилось всё жарче, Том стянул с себя ещё один слой одежды.
He didn’t lose a single minute, thinking constantly how to survive and how to improve his conditions. Он не терял ни минуты, постоянно думая о том, как выжить и как улучшить своё положение.
There is a portrait of Bob on the wall. На стене висит портрет Боба.
For many years, millimetre-thick artificial fabric has been used in greenhouses and fields in the Netherlands as a base layer. Уже много лет в теплицах и на полях в Нидерландах в качестве подкладки под корни применяется искусственный волокнистый материал миллиметровой толщины.
He was killed by a single bullet. Он был убит одним выстрелом.
This wall feels very cold. Эта стена на ощупь очень холодная.
At higher altitudes, there is a compacted snow layer on the roads around Rychnov nad Kneznou and Trutnov. Заезженный слой снега находится на дорогах, расположенных на возвышенностях в районах Рихнова-над-Кнежноу и Трутнова.
I can't afford to waste a single yen. Я не могу позволить себе зря потратить хоть одну иену.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.