Sentence examples of "single-pole switches" in English

<>
However, single-pole switches within unearthed circuitry shall be permitted in accommodation-lighting circuits apart from in laundries, bathrooms and washrooms. Однако однополюсные выключатели незаземленных цепей разрешается использовать для цепей освещения жилых помещений, кроме цепей в прачечных, ванных комнатах и умывальных.
The database does not depend on a single centralized pole but on a series of nodes that will apply for each topic. База данных зависит не от единого централизованного узла, а от ряда узлов сети, от которых будут подаваться запросы в отношении каждой темы.
Switches to 'Single Chart' mode. Переключение в режим 'Одного графика'.
There was a flag at the top of the pole. На вершине шеста был флаг.
He didn’t lose a single minute, thinking constantly how to survive and how to improve his conditions. Он не терял ни минуты, постоянно думая о том, как выжить и как улучшить своё положение.
A “hands-on throttle and stick” put all the vital buttons, switches, and toggles at the pilot’s fingertips, and also eliminated the need for the Guy In Back. Принцип управления с помощью дроссельного рычага и ручки управления предусматривал размещение всех самых важных кнопок, переключателей и тумблеров под пальцами у пилота, и поэтому второй пилот в кабине был не нужен.
They set up a pole at the center of the circle. В центре круга они установили шест.
He was killed by a single bullet. Он был убит одним выстрелом.
At point C, the price switches direction again and continues its original uptrend. В точке C цена снова разворачивается и продолжает свое движение в направлении первоначального восходящего тренда.
However, there is no reliable data in support of this as the Messenger orbits around the planets much closer to the north pole. Однако достоверных данных об этом нет, так как "Мессенджер" вращается ближе к северному полюсу планеты.
I can't afford to waste a single yen. Я не могу позволить себе зря потратить хоть одну иену.
Double click with the left mouse button on any point of the graph switches to the "Results" tab and selects the corresponding pass. Двойной клик левой кнопкой мыши на любой точке графика производит переключение во вкладку "Результаты" и выбирает соответствующий прогон.
Scientists are assuming that ice also exists at Mercury's south pole. Ученые предполагают, что на южном полюсе Меркурия есть лед.
A single incident can change your life. Одна единственная случайность может изменить твою жизнь.
At point B the price switches direction and retraces down sharply to form the B-C leg. В точке B цена разворачивается в противоположном направлении и происходит резкая коррекция вниз – это фаза B-C.
As soon as the birds flew away to warm territories, Grandma Anya called the Tsarichansky regional power network to which the pole belongs. Как только птицы улетели в теплые края, бабушка Аня позвонила в Царичанский РЭС, которому принадлежит опора.
I would rather remain single than live an unhappy life with him. Я лучше останусь одна, чем буду всю жизнь несчастлива с ним.
At that, the program switches to the "Settings" tab, and optimization mode will be stopped. При этом происходит переключение во вкладку "Настройка" и отключение режима оптимизации.
NASA’s Phoenix spacecraft, which landed near the planet’s north pole in 2008, re-started the argument when it confirmed that the chemistry of the Martian soil may in fact destroy organic material — which could explain at least some of the Viking findings. Посадочный модуль НАСА для изучения Марса «Феникс», совершивший посадку неподалеку от северного полюса в 2008 году, вызвал новые споры, когда удалось подтвердить, что химический состав марсианского грунта может разрушать органические вещества. Этим как минимум отчасти объясняются результаты экспериментов «Викингов».
In Japan almost all roads are single lane. В Японии почти все дороги однорядные.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.