Sentence examples of "situation" in English
Translations:
all12100
ситуация6644
положение3798
обстановка447
случай235
состояние104
служба33
сцена1
other translations838
It was agreed that the committee would henceforth monitor not only the implementation of bureaucratic agreements detailed in the Joint Communiqué, but also wider issues such as the protection of civilians, voluntary and sustainable returns, independent and joint assessments and ways to improve the safety and security situation of humanitarian staff in Darfur.
Стороны договорились о том, что отныне комитет будет контролировать не только осуществление бюрократических соглашений, подробно изложенных в Совместном коммюнике, но и решение таких более разнообразных вопросов, как защита гражданского населения, добровольное и устойчивое возвращение, независимые и совместные оценки путей повышения уровня безопасности и охраны персонала гуманитарных организаций в Дарфуре.
After that, growth is inevitable, due to a changing foreign economic situation among other things.
После этого рост неизбежен, в том числе и потому, что внешняя экономическая конъюнктура будет меняться.
The security situation and lack of infrastructure in Chad requires the construction, in compliance with minimum operating security standards, of United Nations bases, co-located with EUFOR, to provide office and accommodation facilities for United Nations personnel.
Учитывая сложности с обеспечением безопасности и недостаточный уровень развития инфраструктуры в Чаде, строительство баз Организации Объединенных Наций, на которых будут размещены служебные и жилые помещения для персонала Организации Объединенных Наций, эксплуатируемые совместно с СЕС, необходимо вести в соответствии с минимальными стандартами безопасности жизнедеятельности.
A detailed picture of the humanitarian and socio-economic status of the Liberian population in the period immediately leading to the timber sanctions could not be determined directly by the Panel of Experts because the prevailing security situation did not permit a mission to Liberia, which was under security phase V — evacuation.
Группе экспертов не удалось составить полное представление о гуманитарных и социально-экономических условиях жизни населения Либерии в период, непосредственно предшествовавший введению санкций на вывоз лесопродуктов, в связи с отсутствием безопасности на местах, которое не позволило осуществить поездку в Либерию (пятый уровень по шкале безопасности Организации Объединенных Наций — эвакуация).
Ash, I can explain this whole situation.
Эш, послушай, я могу объяснить, как все было на самом деле.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert