Sentence examples of "soil" in English with translation "земля"
Translations:
all1595
почва1025
земля240
почвенный97
грунт49
грунтовый48
пачкать9
испачкать6
почвогрунт5
запятнать2
марать1
other translations113
Because just that soil could make the acoustic difference.
Сама земля может создать разницу в акустике.
We stopped irrigating our soil, as much as we could.
Мы прекратили поливать землю, настолько, насколько это было возможно.
Green forests, blue oceans, red blood to water the soil.
Зелень - лесам, голубизну - океану, красный - крови, которая оросит землю.
Let them all know what comradeship means on Russian soil.
Пусть они знают все, что такое в Русской земле товарищество.
There was nothing growing, but the soil was freshly turned.
Там ничего не растёт, но землю недавно рыхлили.
Let thel all know what comradeship means on Russian soil.
Пусть они знают все, что такое в Русской земле товарищество.
Now just remove the loose soil and note the decomposition levels.
Сейчас просто удалите рыхлую землю и отметьте степени разложения.
Noble little engine, the first locomotive to run on California soil.
Маленький храбрый локомотив, первый из тех, что проехали по земле Калифорнии.
And pour a little sprinkling of soil to keep him warm.
И подсыпаем немного земли, чтобы ей было теплее.
In 1968, Israel destroyed the Lebanese air passenger fleet on Lebanese soil.
В 1968 году Израиль уничтожил ливанский пассажирский авиапарк на ливанской земле.
Words you can disown the moment you're back on US soil.
Слова, которые вы можете отрицать, вернувшись на американскую землю.
Architecture is not based on concrete and steel and the elements of the soil.
Основа архитектруры - это не участок земли, сталь или бетон.
The FBI counterintelligence guys presumably track Russian agents on our soil as much as possible.
Надо полагать, что контрразведчики из ФБР внимательно следят за русскими агентами на нашей земле.
But the soil in which they plant the seeds of hate is fertilized with ignorance.
Но земля, в которой они сеют семена ненависти оплодотворяется лишь невежеством.
Subterranean aquifers are repositories of water located deep underground, in permeable rock, soil, or sand.
Подземные водоносные горизонты являются хранилищами воды, расположенными глубоко под землей, в проницаемых породах, почве или песке.
With pure water and soil, the plants from the Sea of Decay are not poisonous.
Когда земля и вода чистые, лесные растения не опасны.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert