Usage examples of "solid reason" in English with translation to Russian

<>
But only part of that prosperity has a solid reason...this prosperity is precarious.” Но лишь часть такого процветания имеет вескую причину... подобное процветание ненадёжно».
Fresh orders from bullish speculators were probably also triggered, as they rushed to join a rally that was backed by another solid fundamental reason. И возможно, также сработали новые приказы бычьих дельцов, поскольку они срочно присоединились к росту, подоплекой которого является еще очередной убедительный фундаментальный фактор.
• The first pin bar on the 14th completed the fakey formation, and the second pin bar would have given us an even stronger reason to consider a counter-trend position due to its solid definition and the fact that we had 2 pin bars in a row and a fakey. Первый пин-бар (14 сентября) завершился формацией "ложный прорыв", и второй пин-бар дает нам еще более вескую причину рассмотреть контр-трендовую позицию из-за своего четкого определения и того факта, что мы имеем 2 пин-бара подряд и ложный прорыв.
She had good reason to file for a divorce. У неё была хорошая причина, чтобы подать на развод.
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid. Вода жидкая. Она становится твёрдой, когда замерзает.
For some reason the microphone didn't work earlier. Микрофон по какой-то причине до этого не работал.
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals. Сыр - твёрдая пища, изготовляемая из молока коров, коз, овец и прочих млекопитающих.
Have you had surgery before? For what reason? Вас прежде оперировали? По какому поводу?
The common state of this matter is solid. Обычное состояние этого вещества - твёрдое.
Whatever the reason, they did not marry. Как бы там ни было, они не поженились.
Matter can exist as a solid, liquid, or gas. Вещество может быть твердым, жидким или газообразным.
There is no reason for you to feel inferior to anyone. Нет причины чувствовать себя ниже других.
Water in a solid state is called ice. Вода в твёрдом состоянии называется лёд.
The defendant was found not guilty by reason of insanity. Подсудимый был признан невиновным по причине невменяемости.
By understanding all the clauses, they have solid grounds to talk to their children about the implications of opening an online account. Понимая каждый из пунктов, они имеют хорошие основания для бесед с детьми о предпосылках открытия учетной записи в Интернете.
There were assassination theories but it was not clear who would have killed him and for what reason. Even now the truth about his death is unclear. Были теории об убийстве, но было неясно, кто мог его убить и почему. Даже сейчас правда о его смерти неясна.
She did not move a muscle during the rescue - she was frozen solid. Она не двинула и мускулом во время спасения, она совершенно застыла.
Tom has no reason not to trust Mary. У Тома не было причин не доверять Мэри.
He advocates a complete overhaul of the system for granting public contracts and party funding: "We can't go any lower; getting to the bottom of things, with courage, will help to rebuild the house on more solid foundations, with more controls and laws." Он требует полной перестройки системы предоставления государственных контрактов и финансирования партий: "Мы не можем опуститься ниже; смело вникнув в суть вещей, мы сможем построить дом на более прочном фундаменте, с лучшим контролем и законностью".
I want to know the reason. Я хочу знать причину.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!