Sentence examples of "soon" in English

<>
As soon as he's prepped. Как только всё будет готово.
Come as soon as possible. Приезжай как можно скорее.
We'll review your request and respond as soon as possible. Мы рассмотрим ваш запрос и примем надлежащие меры в кратчайшие сроки.
Such efforts should be renewed as soon as possible; Необходимо возобновить такие усилия как можно быстрее;
Coordination of crisis housing must be transferred from non-governmental organisations to public agencies, and a specialised child welfare institution must be established as soon as possible. Деятельность по координации работы кризисных центров необходимо передать от неправительственных организаций в руки государственных учреждений и в кратчайшие возможные сроки создать специальные учреждения по вопросам благосостояния детей.
You'd better start as soon as possible. Ты должен начать как можно раньше.
We would appreciate it very much if you would reply as soon as possible. Пожалуйста, ответьте при первой возможности.
Throughout 2004, the need to establish a career development system as soon as possible in the Attorney-General's Office that would reinforce guarantees for prosecutors'independence was evident. В 2004 году со всей очевидностью проявилась необходимость создания в максимально короткие сроки системы повышения профессиональной квалификации Национальной судебной прокуратуры, которая усилила бы гарантии независимости прокуроров.
Furthermore, a detained person is entitled to have access to health personnel as soon as possible and in general no later than two hours after the detainee's arrival at the police station. Кроме того, содержащееся под стражей лицо имеет право на получение доступа к медицинскому персоналу в максимально короткий срок и, как правило, не позднее чем через два часа после прибытия такого лица в полицейский участок.
Just as soon as you shoot your turkey. Сразу же, как только пристрелишь индейку.
It is too much to expect that these new fiscal institutions will become as important or powerful as central banks, at least anytime soon. Не следует ожидать, по крайней мере в самое ближайшее время, что эти финансовые учреждения будут играть такую же важную роль или будут обладать такими же полномочиями, как центральные банки.
i hope to hear from you soon Надеюсь на скорый ответ
Big kiss, hope to see you soon. До скорой встречи, я надеюсь.
Lots of kisses and hope to see you soon. Целую много раз и надеюсь на скорую встречу.
As soon as a vacancy occurs Как только появится вакансия
Okay, come as soon as possible. Хорошо, приезжай как можно скорее.
We will send you the correct goods as soon as possible within the delivery deadline. We do apologize. Мы просим прощения и постараемся доставить Вам надлежащие товары в кратчайшие сроки.
You should resolve this discrepancy as soon as possible. Следует как можно быстрее устранить эту проблему.
At the same time, he called on the Tribunals themselves to enhance their efficiency, speed up the trial process and publish the results achieved as soon as possible. В то же время он призывает сами трибуналы повышать эффективность своей работы, ускорять проведение судебных процессов и опубликовывать их результаты в кратчайшие возможные сроки.
You should set off as soon as possible. Ты должен начать как можно раньше.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.