Sentence examples of "spared" in English
Of course, individual developing countries may be spared.
Конечно, отдельные развивающиеся страны могут обойтись и без этого.
Even the center-right Slovak government was not spared.
Даже правоцентристское правительство Словакии не избежало этой участи.
Now, play your part and perhaps you will be spared.
Теперь можете играть свою роль, и возможно будете оправданы.
Moreover, Germans and other Europeans would not be spared the consequences.
Последствия этого коснутся и немцев, и других европейцев.
The Romans, impressed by their bravery and horsemanship, spared their lives.
Впечатленные их храбростью и верховой ездой, Римляне сохранили им жизни.
These countries are not spared from structural shifts and distributional challenges.
Эти страны тоже подвергаются структурным сдвигам и сталкиваются с проблемами распределения.
I don't remember you calling bullshit when I spared your life.
Не припомню, чтобы ты нес околесицу, когда я сохранил тебе жизнь.
You have offered your lives to Poseidon and he has spared you.
Вы предложили свою жизнь Посейдону и он сжалился над вами.
Western Europeans, who have been spared this legacy, should heed our warnings.
Западные европейцы, которые были избавлены от такого наследия, должны принять во внимание наши предупреждения.
This thus spared the nation a bloodbath and a pointless fratricidal struggle.
Это позволило избавить наш народ от кровопролития и от бессмысленной братоубийственной войны.
Millions of people could be spared malaria, HIV/AIDS, hunger, and life in slums.
Миллионы людей можно было бы избавить от малярии, ВИЧ/СПИД, голода и жизни в трущобах.
South Korea was not hit right away, and many believed that it would be spared.
По Южной Кореей этот кризис ударил не сразу; многие полагали, что стране удастся его избежать.
Wall Street might have survived, and US taxpayers might have been spared even larger bills.
Уолл-стрит могла бы выжить, и налогоплательщики США могли бы быть избавлены от ещё больших счетов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert