Sentence examples of "spark ignition engine" in English
For a spark ignition engine (SG) enhanced lean burn can cause an increase in fuel consumption (up to 3 % in fuel consumption and corresponding CO2 emission), and unburned gaseous emissions such as CO emissions and a lower flue gas temperature (detrimental for CHP applications) compared to “normal” lean burn.
В случае двигателя с искровым зажиганием использование обогащенных бедных смесей может привести к повышению потребления топлива (до 3 % потребления топлива и соответствующих выбросов СО2) и к образованию выбросов несгоревшего газа, например выбросов СО, а также понижению температуры дымового газа (что наносит ущерб комбинированным установкам по производству тепла и энергии) по сравнению со сжиганием " нормальной " бедной смеси.
Ignition system (spark ignition engines only)
Система зажигания (только двигатели с искровым зажиганием)
Finland has offered to begin work on proposing revisions to table IV that would apply the same ELVs to all engines, from small unit spark ignition engines and compression engines up to large engine plants.
Финляндия предложила начать работу над предложением о пересмотре таблицы IV, в которой на все двигатели, начиная с малых двигателей с искровым зажиганием и двигателей с воспламенением от сжатия и кончая крупными двигательными установками, должны распространяться одни и те же ПЗВ.
Compression ignition engine instruments shall be spanned with the 21 per cent oxygen blend.
Приборы для проверки двигателей с воспламенением от сжатия проверяются с помощью смеси, содержащей 21 % кислорода.
It noted that the second global technical regulation (gtr) concerning the measurement procedure for two-wheeled motorcycles equipped with a positive or compression ignition engine with regard to the emission of gaseous pollutants, CO2 emissions and fuel consumption was adopted by the Executive Committee (AC.3) of the Agreement at its June 2005 session.
Он отметил, что Исполнительный комитет (АС.3) Соглашения на своей сессии в июне 2005 года принял вторые глобальные технические правила (гтп), касающиеся процедуры измерения для двухколесных мотоциклов, оснащенных двигателем с принудительным зажиганием или двигателем с воспламенением от сжатия, в отношении выбросов газообразных загрязняющих веществ, выбросов СО2 и расхода топлива двигателем.
Slovakia also has emission limits (for CO and HC) for cars equipped with an ignition engine without catalytic converters.
Словакия также установила предельные значения выбросов (CO и НС) для автомобилей с двигателями внутреннего сгорания, не оборудованных каталитическими преобразователями.
For vehicles with a compression ignition engine diesel (B0):
для дизельных двигателей транспортных средств с воспламенением от сжатия (B0):
For vehicles with a compression ignition engine fuelled with diesel (B5):
для дизельных двигателей транспортных средств с воспламенением от сжатия (B5):
New ELVs for stationary engines were proposed in order to apply the same ELVs to all engines, from small unit spark ignition engines and compression engines to large engine plants.
Были предложены новые ПЗВ для стационарных двигателей в целях применения единых ПЗВ для всех двигателей, от двигателей малой мощности с искровым зажиганием и двигателей с воспламенением от сжатия до двигательных установок большой мощности.
A three-wheeled vehicle of any wheel arrangement, whose maximum design speed is not more than km/h, and whose engine cylinder capacity does not exceed 50 cm3 for spark (positive) ignition engines, or whose maximum net power output does not exceed 4 kW in the case of other internal combustion engines, or whose maximum continuous rated power does not exceed 4 kW in the case of electric engines.
Трехколесное транспортное средство с любым расположением колес, максимальная конструктивная скорость которого не превышает км/ч, имеющее двигатель рабочим объемом не более 50 см3 (в случае двигателя с искровым (принудительным) зажиганием), или максимальная эффективная мощность которого не превышает 4 кВт (в случае двигателя внутреннего сгорания другого типа), или номинальная максимальная мощность которого в режиме длительной нагрузки не превышает 4 кВт (в случае электродвигателя).
cylinder capacity does not exceed 50 cm3 if of the spark (positive) ignition type, or
объем цилиндра не превышает 50 см3, в случае двигателя с принудительным зажиганием, или
You connect these leads directly into the ignition system, you rev the engine high enough.
Вы соединяете эти цепи с системой зажигания, заводите двигатель на полную мощность.
After a five-minute period, switch the vehicle's ignition locking system to the " Start " position and start the engine.
По истечении пяти минут поставить ключ зажигания в положение " Start " (" Пуск ") и запустить двигатель.
After a five-minute period, activate the vehicle's ignition locking system to the " Start " position and start the engine.
По истечении пяти минут ключ зажигания поворачивается в положение " Start " (" Пуск ") и двигатель запускается.
I'm commencing engine ignition sequence for Earth return.
Включаю системы зажигания для возвращения на Землю.
This can be demonstrated by a monitoring (diagnostic) programme, while modifying the signal of one of the petrol system's sensors with an impact on the injection time and on ignition spark plug advance
Это можно продемонстрировать посредством использования мониторинговой (диагностической) программы в условиях изменения сигнала, поступающего от одного из датчиков системы подачи бензина, что влияет на момент впрыска и угол опережения зажигания,
So you advance the ignition, or spark, as we call it.
Так что выставьте опережение зажигания, или искры, как мы говорим.
In the case of EX/II and EX/III vehicles the engine shall be of compression ignition construction.
В случае транспортных средств EX/II и EX/III в качестве двигателя должен использоваться двигатель с воспламенением от сжатия.
It is also allowed when the engine has been switched off or the ignition key/power key has been removed, or an equivalent condition has happened in case of a non mechanical device, as long as neither of the two front doors has been opened sufficiently to permit egress of occupants.
Это допускается также в то время, когда двигатель отключен или ключ зажигания/электроключ вынут из замка зажигания, либо- в эквивалентном случае, если речь идет о немеханическом устройстве,- до того момента, пока ни одна из двух передних дверей не будет открыта в достаточной степени, чтобы водитель и пассажиры могли выйти.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert