Sentence examples of "spirit dye" in English

<>
The scientists added indicating dye to the original gas streams and determined that the high level of chemical homogeneity was a result of the fast turbulent mixing in the cloud. Ученые добавляли краски-метки в первоначальные газовые потоки и установили, что благодаря быстрому турбулентному перемешиванию в облаке достигается высокая степень химической однородности.
That's the spirit. Вот это настрой.
The catheter is carefully pushed through his stomach to his heart, up through his chest and into his head, where a special dye is introduced to flood the blood vessels in his brain for x-rays. Через живот его осторожно ведут к сердцу и из грудной полости в голову, где вводят контрастное вещество, чтобы увидеть на снимках сосуды мозга.
Spirit manifested itself. Дух проявил себя.
I'm gonna call Nike, get Rodman to dye his hair. Я собираюсь обратиться в Nike, попросить Родмэн окрасить его волосы.
I found a kindred spirit in Bob. Я нашёл родственную душу в Бобе.
Fact is, covered in ice and red dye number seven, you guys look more like a team than you ever have out on the field. На самом деле, покрытые льдом и красным красителем номер семь, вы, ребята, больше похожи на команду, чем когда-либо на поле.
What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues. Чтобы принять участие в управлении бизнесом, вам понадобится командный дух для работы со многими коллегами.
I'm so envious that you can dye your hair. Я немного завидую тебе, то, что ты можешь покрасить свои волосы.
Two souls, one spirit. Две души, один дух.
Dye your hair black first I am so innocent in front of his family Покрась свои волосы в черный сначала Я такой невинный перед его семьей
The medieval church despised the body and exalted the spirit. Средневековая церковь презирала телесное и возвышала духовное.
Hospital records show that she was injured when a bottle of acid dye exploded in her face. В медицинской карте написано, что она получила ожог в результате взрыва бутылки с кислотной краской.
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood. Все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах. Они наделены разумом и совестью и должны поступать в отношении друг друга в духе братства.
Nylon-based velvet treated with purple dye. Вельвет на основе полиамида, выкрашенный в фиолетовый цвет.
They may be poor, but rich in spirit. Они могут жить бедно, но быть богатыми душой.
Listen, uh, did your sister dye her hair recently? Послушай, твоя сестра недавно покрасила волосы?
He is a man of spirit. Он — человек духа.
It's Richard Hammond, everybody, who I suspect has started to dye his hair. Это Ричард Хаммонд, господа, которого я начал подозревать в подкрашивании волос.
Though he is old, he has a youthful spirit. Хотя он стар, его дух молод.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.