Sentence examples of "sponge" in English
More men have promised to love, honor and obey a good set of sponge rubber than they'll ever know.
Все больше мужчин клянутся любить, чтить и заботиться о бюсте из губчатой резины, о чем они и не догадываются.
Yesterday, I found him in the chemistry storeroom eating a sponge.
Вчера я застукал его в подсобке кабинета химии поедающим губку.
Sir, she's got the leadership qualities of a goddamn dish sponge.
Сэр, да у нее лидерские качества гребаной губки для посуды.
Gus, don't be an old sponge with hair hanging off it.
Гас, не будь старой губкой с обвисшими ворсинками.
They will be wiping what's left of you up with a sponge.
Они вытрут то, что от тебя осталось, мокрой губкой.
I figure, I hang around long enough, a nurse is bound to give me a sponge bath.
Я думаю, что я торчу тут достаточно долго, и медсестра должна обтереть меня губкой.
So he made fine wires, and cracked glass, and all different kinds of materials to be a heat sponge.
Итак, он взял провода малого сечения и теснувшее стекло, а также различные виды материалов для разработки тепловой губки.
Are you saying that Dr. Torres knew she left a sponge in Mr. Reed's body, and she didn't care?
Вы говорите, что доктор Торрес знала об оставленной губке в теле мистера Рида, но наплевала на это?
I was at home, and he told me to wring out the sponge when I was done with it, and I said okay.
Я была дома, и он сказал мне отжать губку когда я закончу это, и я согласилась.
So when the air pushes up to go from the hot end to the cold end, it puts some heat into the sponge.
Итак, когда воздух толкают вврех от горячего к холодному концу, он отдает часть тепла в губку.
It begins to melt below the boiling point of water and does not drive off the oily contaminants for which it is a sponge.
Он начинает плавиться ниже температуры кипения воды и не отбрасывает масляные загрязнители, для которых является губкой.
And hemoglobin acts as a molecular sponge to soak up the oxygen in your lungs and then carry it to other parts of the body.
А гемоглобин играет роль молекулярной губки, он впитывает кислород в лёгких, и переносит его другим частям тела.
No positive proof, but I'm convinced that the giant sucks up energy like a sponge, feeds on it, is a walking storehouse of energy!
Прямых доказательств нет, но Я уверен, что гигант поглощает энергию, как губка, Он словно питается ей, и также является хранилищем энергии!
What about if I put a thermal sponge in the middle, in the passageway between where the air has to move between hot and cold?
А что если я помещу тепловую губку в середину, в проход, где воздух движется между горячим и холодным концами?
I wipe it up with a sponge, and I put it under the running water, and I have a lot less energy and a lot more water.
Значит так: протираю стол губкой, промываю проточной водой и - энергии гораздо меньше, а воды гораздо больше.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert