Sentence examples of "spread" in English

<>
Beyond that point, the goals of state action - the substance of ministers' responsibilities - will still be assessed according to values whose richness and complexity cannot be reduced to the cold one-dimensionality of a spread sheet. В остальном же цели государственной деятельности - суть обязанностей министров - все равно будут оцениваться на основе ценностей, важность и сложность которых не может быть сведена к холодной одномерности электронной таблицы.
And this is smeared with what I can only hope is chocolate spread. А это заляпано чем-то, что, я только надеятся могу, было шоколадной пастой.
This is Tom Chandler, listening on a spread spectrum, looking for Jed Chandler in Clearwater, Virginia, or parts nearby, over. Это Том Чандлер, слушаю в расширенном спектре, ищу Джеда Чандлера в Клируотере, штат Вирджиния, или неподалеку, приём.
This design helped spread the earthquake risk from Japan to foreign investors, who could accept the risk and were enticed by higher expected yields. Данная схема помогала распределять риски, связанные с землетрясениями, между японскими и иностранными инвесторами, которые могли пойти на риск и были привлечены высокими ожидаемыми прибылями.
Competition would thus spread outward. При этих условиях начала бы развиваться конкуренция.
You just spread the word. Тебе просто надо пустить слух.
Spread the word about UFXMarkets. Расскажите другим о UFXMarkets.
" Radar spread spectrum " techniques; or методов «расширения спектра РЛС»; или
Soda, processed cheese, Marshmallow spread. Газировка, плавленый сыр, зефирная масса.
Which, of course, spread virally. Который, конечно, мгновенно разошелся по Интернету.
What about the lox spread? А как же лососевое масло?
Tom, high-yield torpedoes, full spread. Том, торпеды высокой проницаемости, полная мощность.
Word of the incident spread quickly. Молва о происшествии быстро разнеслась.
Spread and stop talking about Afula! Развернись и не думай даже об Афуле!
Hands on your back, legs spread! Руки по швам, ноги расставить!
It'll spread about 50 yards. Он разнесётся на 50 метров.
Black clouds spread over the sky. Черные облака плывут по небу.
Many companies offer a fixed spread. Многие компании предлагают фиксированный spread.
They're spread around the world. Они по всему миру.
Otherwise, the nationalist cancer will spread. В противном случае рак национализма будет разрастаться.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.