Sentence examples of "stale news" in English

<>
I was delighted at the news of her success. Я был рад услышать новость о его успехе.
This popcorn tastes stale. I wonder when it was popped. У этого попкорна несвежий вкус. Странно, когда он был приготовлен.
She may well be beside herself with joy at the news. Она вероятно вне себя от радости из-за этой новости.
Every new cargo ship comes with fresh produce, filling the stale air on the station with the aroma of apples and oranges. Каждый новый грузовой корабль привозит свежие продукты, и спертый воздух станции заполняется ароматом яблок и апельсинов.
I got that news from Hashimoto. Я узнал эти новости от Хашимото.
As a result, there may be some stale shorts covering their positions in the next few trading sessions, providing support to the EURUSD on any dips. Это значит, что в ближайшие несколько торговых сессий может начаться ликвидация застарелых коротких позиций, а EURUSD будет пользоваться спросом на спадах.
The news that she got divorced was a big surprise. Новость о её разводе оказалась большим сюрпризом.
If you look closely, you’ll see the uptrend was already quite stale as it ran from about mid-January to mid-April. Если мы посмотрим более внимательно, то увидим, что восходящий тренд был уже весьма "уставшим", поскольку он развивался приблизительно с середины января до середины апреля.
He was cheered by the good news. Его встретили добрые известия.
In other words, there is a risk that the market will view today’s FOMC minutes as a bit “stale,” regardless of what they say. Другими словами, есть риск, что рынок отнесется к сегодняшнему протоколу FOMC как к немного «устаревшему».
FEN does not carry domestic news. «Far East Network» не передаёт местные новости.
Those in the national security precincts breathe intellectually stale air. Те, кто работают в области национальной безопасности, дышат интеллектуально спертым воздухом.
The news paralyzed him. Он был парализован новостью.
A connection can become "stale" for several reasons. Подключение может зависнуть по нескольким причинам.
She was surprised at the news. Новости её удивили.
The air was stale but heavy with the stench of death in interrogation chambers, barren save for a single bed frame, shackles, and a chair. Воздух был затхлым и тяжелым от зловония смерти, идущего из камер для допросов, в которых ничего не было кроме железной кровати без матраса, кандалов и стула.
Did you hear the news on the radio? Вы слышали новости по радио?
The stale smell of a cheated woman! Мерзкий запах обманутой женщины!
Did you hear the news on the radio this morning? Ты слышал новость по радио этим утром?
What if we, casually left a box of stale donuts in the testing room? Что, если мы, скажем, оставим в комнате коробку, с несвежими пончиками?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.