Sentence examples of "stand apart" in English
In a world of disarray, the Middle East stands apart.
В мире, полном беспорядка, Ближний Восток выделяется особо.
In the face of this progress, though, one sector stands apart.
Однако один сектор экономики стоит в стороне от этого прогресса.
I can't stand being laughed at in front of others.
Я не могу терпеть, когда надо мной смеются перед другими.
The two brothers look so much alike that it is difficult to tell them apart.
Два брата так похожи, что трудно их различить.
If you paint it yellow, you'll kill two birds with one stone: it'll stand out, and you'll save money because you can use paint you already have.
Если это покрасишь жёлтым, убьёшь двух зайцев одним выстрелом — и будет бросаться в глаза, и сэкономишь деньги, потому что сможешь использовать краску, которая у тебя уже есть.
Can you tell barley and wheat apart by just quickly looking at it?
Ты можешь отличить овёс от пшеницы, просто посмотрев на них?
A true German can't stand the French, yet willingly he drinks their wines.
Подлинный немец не переносит французов, но охотно пользует их вина.
Apart from a few spelling mistakes, it is a good composition.
Не считая нескольких орфографических ошибок, это хорошее сочинение.
Apart from the fact that we want to collect enough positive energy to stop the end of the world, we also want to allow ourselves and the public to spare some thoughts for the state of our planet, when we, one day, hand it over to our children.
Помимо того, что мы хотим накопить достаточно позитивной энергии и предотвратить конец света, мы также хотим вместе с общественностью подумать над тем, в каком состоянии этот мир мы однажды передадим нашим детям.
At that time Kabul was empty, the country being torn apart by the struggles between different factions.
В то время Кабул был пуст, страна была в огне и крови из-за борьбы между различными группировками.
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.
Даже сейчас, когда мы стоим здесь, мы знаем, что бравые американцы просыпаются в пустынях Ирака и в горах Афганистана и рискуют ради нас своими жизнями.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert