Sentence examples of "start" in English with translation "запускаться"
Translations:
all16206
начинать8272
начало1879
начинаться1640
запускать503
приступать421
запуск335
запускаться242
старт123
заводить107
снв74
стартовать21
формировать17
трогаться12
затевать10
заводиться9
развязывать9
бросаться9
выдвигаться5
сформировать4
запуски2
завязать1
other translations2511
The software update should start automatically.
Обновление программного обеспечения должно запуститься автоматически.
<assistant name> failed to start for database .
Помощнику <имя_помощника> не удалось запуститься для базы данных <база_данных>.
Change the start date from Released product details
Изменение даты начала на форме "Сведения о запущенных в производство продуктах"
The centrifugal compressor will start in 30 seconds.
Центральный компрессор запустится через 30 секунд.
When you choose Install, the Office installer will start.
После нажатия на кнопку Установить запустится программа установки Office.
Change the start date from Released products list page
Изменение даты начала на форме "Страница списка запущенных в производство продуктов"
If Upload Studio is already installed, it will start.
Если приложение Upload Studio уже установлено, то программа запустится.
Select the game if it doesn’t start automatically.
Выберите игру, если она не запускается автоматически.
If the app doesn't start, try the next solution.
Если приложение не запускается, попробуйте следующее решение.
Additionally, the Microsoft Exchange Information Store service may not start.
Кроме того, возможно, не запустится служба банка данных Microsoft Exchange.
Many programs are designed to start automatically when Windows starts.
Многие программы запускаются автоматически при загрузке Windows.
Outlook 2010 will not start on WinXP after January updates [FIXED]
После установки обновлений за январь Outlook 2010 не запускается в Windows XP [ИСПРАВЛЕНО]
The computer’s Background Intelligent Transfer Service (BITS) doesn’t start
Не запускается фоновая интеллектуальная служба передачи (BITS)
If this service is stopped, most Exchange services can't start.
Если работа этой службы будет остановлена, большинство служб Exchange не смогут запускаться.
An app that you downloaded from Xbox Live won't start.
Приложение, загруженное из Xbox Live, не запускается.
Currently, each animation is set to start with a mouse click.
Сейчас каждый эффект анимации запускается по щелчку мышью.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert