Sentence examples of "stinks" in English with translation "вонять"

<>
Nail polish remover stinks a lot. Жидкость для снятия лака много воняет.
Oh, man, it stinks like paint thinner. Ужас, воняет, как растворитель для краски.
Incidentally, man's hangover shit stinks even more. Кстати, похмельное дерьмо воняет ещё сильнее.
Yeah, some shit stinks worse than other shit, princess. Да, но у одних оно воняет похлеще, чем у других, принцесса.
Especially when his father stinks of deviled ass eggs. Особенно если его отец воняет перчеными яйцами.
The woman in there has really squinty eyes, stinks of garlic and looks like a turd in a wig. Женщина там, страшно узкоглазая, воняет чесноком и похожа на какашку в парике.
In a word, she stank. Одним словом, воняла.
And boy do we stink out here. И ох как у нас воняет здесь.
And you stink like Bong the Blind! А ты воняешь в точности, как слепой Бом!
He could stink so bad it makes my eyes tear. Он мог вонять так плохо, до слез из глаз.
We stink of hairspray and underarm deodorant, and all kinds of stuff. Мы воняем лаком для волос и дезодорантом, и всякой такой ерундой.
Not only do you stink, but you're a fat bastard, too. Мало того, что воняешь, так ты ещё и жиробас.
One man comes off watch and climbs into the other man's stink. Пока один несет вахту, второй дрыхнет и воняет.
She puts up a stink every time I have a piece of meat. Потому что она начинала вонять каждый раз, когда я брал кусок мяса.
If it doesn't stink anymore, you can put the ice in his hole. И если он больше не воняет, ты можешь всунуть ему кубик льда в задницу.
So you may, if we ever get off this stinking hulk and put to sea again. Может и доведется - если мы когда-нибудь выберемся с этой воняющей посудины и снова отправимся в море.
I've a very keen sense of smell - - and I stank like a rotten fish when I was fertilized. Я очень чувствительна к запахам - - и я воняла, как протухшая рыба, когда я была оплодотворена.
That prisoner covered himself with shit every day, and they used to have to roll him in dirt so he wouldn't stink. Он каждый день покрывал себя дерьмом, и им приходилось обваливать его в грязи, чтобы он не вонял.
In most police stations, including the police headquarters in Malabo, plenty of filled and stinking plastic bottles and bags had been thrown through the bars to the corridors and open yards. В большинстве полицейских участков, включая штаб полиции в Малабо, огромное количество заполненных и воняющих пластиковых бутылок и пакетов выбрасываются сквозь решетки в коридоры и открытые дворы.
Yeah, you do kind of stink, but, uh, you know, if my goose gets nervous, them golden eggs might stop falling from her wrinkled little bottom there, and I can't risk that. Да, ты воняешь, но ты знаешь, что моя гусыня нервничает, и из ее морщинистой попы могут перестать валиться яйца, я не могу рисковать.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.