Sentence examples of "stops" in English with translation "точка"
Translations:
all5358
останавливать1441
прекращать1097
переставать789
останавливаться784
стоп572
остановка324
пресекать49
бросать46
заканчивать30
точка29
тормозить28
приостанавливаться11
перерыв6
ловить4
глушить4
сделать остановку3
купировать1
тормознуть1
умолкать1
упор1
застопориваться1
other translations136
Under Gradient stops, select the first gradient stop (labeled as 1 in the diagram below).
В разделе Точки градиента выберите первую точку градиента (помечена цифрой 1 на рисунке ниже).
To adjust gradient color coverage, click and drag the stops to the right or left.
Чтобы настроить площадь градиента, щелкайте точки градиента и перетаскивайте их вправо или влево.
Leaders are those special characters — dots, dashes, underlines — that create a visual link between tab stops.
Заполнители — это специальные знаки (точки, тире, подчеркивания), создающие визуальную связь между позициями табуляции.
Do the same thing for any other gradient stops (there are 4 shown in the example diagram above).
Сделайте то же самое для других точек градиента (на приведенном выше примере диаграммы показаны 4 точки).
In the Tabs dialog box, under Leader, choose 1 None, 2 dots, 3 dashes, or 4 underline to set a series of characters — in the case of option 2, 3, and 4 — to create a link between tab stops.
В диалоговом окне Табуляция, в разделе Заполнитель, выберите 1 (нет), 2 (точки), 3 (тире) или 4 (подчеркивание), чтобы создать ряд символов (в случае вариантов 2, 3 и 4), связывающий позиции табуляции.
To make the lightest blue lighter, I’ll select the first stop.
Чтобы сделать светлый оттенок синего еще светлее, я выберу первую точку.
Under Gradient stops, select the first gradient stop (labeled as 1 in the diagram below).
В разделе Точки градиента выберите первую точку градиента (помечена цифрой 1 на рисунке ниже).
For that reason, we can insert a full stop after the words “2006 substantive session”.
По этой причине мы можем поставить точку после слов «основной сессии 2006 года».
Facebook has policies in place to stop behavior that other people may find annoying or abusive.
В соответствии с правилами Facebook может запретить пользователю выполнять действия, которые являются назойливыми или оскорбительными с точки зрения других людей.
The protests, the marches, the uncompromising position that women's rights are human rights, full stop.
Протесты, марши, бескомпромиссная позиция, что права женщины - это права человека, и точка.
Next, I’ll select the last gradient stop, and decrease the brightness of the color, down to -25%.
Затем я выберу последнюю точку градиента и уменьшу яркость цвета до -25 %.
The first stop shows the color of the blue at its lightest, in the top area of the slide.
Первая точка соответствует самому светлому оттенку синего в верхней части слайда.
The last stop shows the color of the blue at its darkest, in the bottom area of the slide.
Последняя точка — самому темному оттенку синего в нижней части.
If restoring your PC to an earlier point fixes the stop error, temporarily block the update from automatically installing again.
Если восстановление состояния компьютера к предыдущей точке устранит STOP-ошибку, временно заблокируйте автоматическую установку обновлений.
A full stop should be inserted after the word " certificate " and the rest of the text in this paragraph should be deleted.
После слов " сертификата конечного пользователя " следует поставить точку, а остальной текст в этом пункте- исключить.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert