Sentence examples of "student lender" in English
Typically pawnbrokers in Singapore charge an effective annual percentage rate of 17 per cent, just above the 15.4 per cent offered at United Overseas Bank, a local lender with a branch in the same shopping centre.
Обычно ломбарды в Сингапуре начисляют эффективную годовую процентную ставку в 17 % - чуть выше 15,4 %, предлагаемых в отделении United Overseas Bank, местного кредитора с филиалом в том же торговом центре.
In cases where there are open positions on the Borrower's account, the Borrower grants the right to the Lender to close such positions at the current Forex market price.
При наличии открытых позиций, Заемщик дает Займодавцу право осуществить их закрытие на условиях, действующих на момент такого закрытия на рынке Форекс, на усмотрение Займодавца.
Kate is smarter than any other student in our class is.
Кейт умнее, чем любой другой ученик в нашем классе.
1.3. The Loan Amount is made available to allow the Borrower to trade Forex by themselves and invest funds in financial instruments through PAMM Accounts at the terms specified in the Client Agreement between the Lender and the Borrower.
1.3. Сумма займа предоставляется с целью самостоятельной торговли Заемщиком на рынке Форекс и инвестирования денежных средств в финансовые инструменты с использованием ПАММ-счетов на условиях Клиентского соглашения между Займодавцем и Заемщиком.
2.3. The Parties set out, that in the case of failure to fulfil or improper fulfilment by the Borrower to repay the Loan Amount, the Lender shall satisfy the obligations in full, with the amount determined at the time the obligations are satisfied; the Product serving as collateral of the Borrower's obligations under this Agreement.
2.3. Стороны определили, что в случае неисполнения либо ненадлежащего исполнения Заемщиком своих обязательств по возврату Суммы займа Займодавец удовлетворяет свои требования в полном объеме, определяемом к моменту фактического удовлетворения, за счет Продукта, служащего обеспечением обязательств Заемщика по настоящему Договору.
At the maturity, the issuer repays the principal (nominal) amount of the bond to the lender (the current holder of the bond).
При погашении заемщик выплачивает кредитору (владельцу облигации на данный момент) основную сумму долга (номинал облигации).
3.1. The Loan Amount is sent to the Borrower's Transitory Capital Account which is opened by the Lender in the Borrower's myAlpari once the pledge agreement has been concluded.
3.1. Сумма займа подлежит зачислению на залоговый лицевой счет Заемщика, открытый Займодавцем в Личном кабинете Заемщика (далее — «Залоговый лицевой счет»).
The Product's pledge shall be documented in the form of a pledge agreement between the Lender and the Borrower.
Залог Продукта оформляется посредством заключения договора залога между Займодавцем и Заемщиком.
4.1. The Agreement is considered to be entered into force from the date the Loan Amount is transferred from the Lender to the Borrower, and continues until the Borrower fulfils their obligation to return the Loan Amount in full.
4.1. Договор считается заключенным с даты перечисления Суммы займа Займодавцем Заемщику и действует до полного исполнения Заемщиком своих обязательств по возврату Суммы займа.
2.2. The pledged Product, serving as security to ensure the Borrower's fulfilment of their obligations, is not transferred to the Lender.
2.2. Заложенный Продукт, служащий обеспечением надлежащего исполнения Заемщиком своих обязательств, Займодавцу не передается.
During the tenor of a bond, the lender (the holder) receives the interest income, while the borrower (the issuer) has the opportunity to manage the borrowed funds.
На протяжении периода обращения облигации, кредитор получает процентный доход, а заемщик возможность распоряжаться предоставленными денежными средствами.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert