Sentence examples of "summarize" in English with translation "суммировать"
Translations:
all254
резюмировать55
суммировать39
резюмироваться23
суммироваться18
подводить итог10
суммированный7
подвести итоги7
подводить итоги1
просуммировать1
other translations93
Hierarchy structures help you group and summarize dimensions.
Иерархические структуры помогают группировать измерения и суммировать их.
This template allows you to summarize and confirm a purchase.
Этот шаблон позволяет суммировать и подтвердить покупку.
View, format, and summarize the information in your database with reports.
Отчеты позволяют просматривать, форматировать и суммировать сведения в базе данных.
Click Calculate to summarize monthly values in the Total values section.
Щелкните Рассчитать, чтобы суммировать ежемесячные затраты в разделе Итоговые значения.
It would, however, seem safe to summarize certain elements at the outset.
Те не менее, было бы благоразумно в начале суммировать определенные элементы.
For example, to summarize by group, you need to use a Totals query.
Например, для суммирования значений группы следует создать итоговый запрос.
You can use an outline or a PivotTable report to group and summarize your data.
Для группировки и суммирования данных можно использовать структуру или отчет сводной таблицы.
Set up payroll statistics to be able to summarize pay types or view workers’ payroll balances.
Настройка статистики по зарплате, позволяющей суммировать типы оплаты и просматривать баланс зарплаты работников.
For example, you can filter the data, add formats, and use a PivotTable report to summarize your data query.
Например, можно отфильтровать данные, добавить форматы, и использовать отчет сводной таблицы для суммирования вашего запроса данных.
Statistical frameworks are intended to summarize what is going on in our complex society in a few easily interpretable numbers.
Статистические структуры направлены на суммирование происходящего в нашем сложном обществе в нескольких легко интерпретируемых числах.
Therefore, hour journals are no longer used to summarize subledger entries or any subsequent project transactions are that are related to timesheets.
Следовательно, журналы регистрации времени больше не используются для суммирования записей субкниги или всех последующих проводок по проекту, связанных с табелями учета рабочего времени.
In Microsoft Dynamics AX 2012, hour journals are used to summarize subledger entries or any subsequent project transactions that are related to timesheets.
В Microsoft Dynamics AX 2012 журналы регистрации времени используются для суммирования записей субкниги или всех последующих проводок по проекту, связанных с табелями учета рабочего времени.
If your data is in a list and you can logically group it by column values, you can group and summarize data by creating an outline.
Если данные находятся в списке и их можно логически сгруппировать по значениям столбцов, вы можете создать структуру для их группировки и суммирования.
You can build a PivotTable report in Excel from that data that shows subtotals, grand totals, and that can summarize data based on categories that you specify.
В Excel на основе этих данных можно создать отчет сводной таблицы, в котором отображаются промежуточные и общие итоги и можно суммировать значения на основе заданных вами категорий.
They will summarize the most important results from the ongoing hazard and exposure assessment, as well as estimates of impact due to the pollution and its predicted changes.
В них будут суммированы наиболее важные результаты проводимых в настоящее время оценок рисков воздействия, а также оценки воздействия, связанные с загрязнением и его прогнозируемым изменением.
Crosstab queries summarize your values and then group them by two sets of facts — one set down the side (row headings), and the other across the top (column headings).
Перекрестные запросы суммируют значения и затем группируют их по двум наборам фактов — вдоль боковой стороны (заголовки строк) и в верхней части (заголовки столбцов).
To record the monetary value of an economic event in a specific account, or to summarize and reclassify general and subsidiary journal account entries into general and subsidiary ledger account entries.
Записать денежное значение экономического события на конкретный счет или суммировать и реклассифицировать записи по счетам общего и вспомогательного журналов в записи по счетам ГК и вспомогательной книги.
Because I think you'll agree, they all summarize some aspect of TED, but to me they felt a bit bland, or they just had a certain aspect of TED in them.
Думаю, вы согласитесь, что они все суммируют некоторые аспекты TED, но для меня они были слишком безликими или же отображали только один аспект TED.
Crosstab queries summarize your values and then group them by two sets of facts — one set down the side (a set of row headers), and the other across the top (a set of column headers).
Перекрестные запросы суммируют значения и затем группируют их по двум наборам фактов — один набор вдоль боковой стороны (заголовки строк) и второй набор вдоль верхней части (заголовки столбцов).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert