Sentence examples of "surer" in English

<>
As John Maynard Keynes put it, “there is no subtler, no surer means of overturning the existing basis of society than to debauch the currency. Как сказал Джон Мейнард Кейнс: «не существует более ловкого, более уверенного способа подорвать существующие основы общества, чем испортить валюту.
that in embracing the diversity of human beings, we will find a surer way to true happiness. Принимая непохожесть людей, мы найдём более верный путь к настоящему счастью.
But to many, if not most, biologists, experimental evidence, however fallible, still provided a surer path to truth. Однако для многих, можно даже сказать, для большинства биологов экспериментальные данные, какими бы неточными они ни были, все же представляют более верный путь к истине.
Aww, are you sure, Pindar? Ты уверен, Пиндар?
You sure you wrote down the right address? Ты уверен, что записал верный адрес?
Quite sure, thank you, Major. Совершенно уверен, благодарю вас, майор.
That is the surest means of protecting and promoting democracy. Это самое верное средство для защиты и пропаганды демократии.
He is sure of winning. Он уверен в победе.
Does Lockhart's main logging camp seem like a sure bet? Главный лагерь лесозаготовки Локхарта кажется верной ставкой?
Medically, I'm not sure. С медицинской точки зрения, я не уверен.
If you're sure the Music Hall is the right choice. Если ты уверен, что Мюзик-Холл - верный выбор.
Not sure whether enemy action. Не уверен, было ли это вражеским актом.
Make sure you provide a working and correct mobile phone number. Убедитесь в том, что Вы указали рабочий и верный номер мобильного телефона.
I am sure of success. Я уверен в успехе.
Are you sure you're going about this the right way, Monsieur? Вы уверены, что вы на верном пути, месье?
You sure it was Mink? Уверен, что это был Минк?
Whoever did it wanted to make sure they hit the correct target. Кто бы это не сделал, он хотел убедиться что они поразят верную цель.
He is sure to succeed. Он уверен в своём успехе.
Breaking up a bar fight is a sure way to get hit. Разнимать драку в баре - верный способ получить самому.
He is sure of success. Он уверен в своём успехе.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.