Sentence examples of "sweep the floor" in English

<>
I made him sweep the floor. Я заставил его подмести пол.
Later, you can sweep the floor. А потом и пол подмети.
I told you to wash his hair, not sweep the floor. Я велела тебе голову ему помыть, а не пол подметать.
Okay, I've swept the floor twice. Я подмел пол два раза.
First, you can start by sweeping the floor. Для начала можешь подмести пол.
We are sweeping the floor with our gowns. Джулио, посмотри, мы подмели пол.
You gonna be happy sweeping the floor, washing dishes? Ты будешь рада подметая пол, отмывая тарелки?
Giulio, we're sweeping the floor with our gowns here. Джулио, посмотри, мы подмели пол.
I swept the floor, I closed the bar, and went home. Я подмел пол, закрыл бар, и пошел домой.
He rang the church bell, swept the floor, and worked in the kitchen. Он звонил колокол, подметал пол и работал на кухне.
But you can still sweep the floor. Но ты по-прежнему можешь мести пол.
After you blow up those balloons, could you sweep the room? После того, как надуешь эти шары, не мог бы ты подмести в комнате?
He looked down on the floor. Он опустил взгляд на пол.
He ordered me to sweep the room. Он приказал мне подмести комнату.
Tom bent over to pick up a coin that was the floor. Том наклонился, чтобы подобрать монетку с пола.
They are afraid to simply go sweep the forests more or less at random and look for them. Они боятся даже просто наугад прочесывать леса в поисках боевиков.
He fell flat on the floor. Он упал плашмя на пол.
What we heard was a robust form of Christian conservatism unheard since the days of de Gaulle, Adenauer, and de Gasperi - and the communitarian tone helped sweep the post-communists away. То, что мы слышали, было здоровой формой Христианского консерватизма, невиданного со времен де Голля, Аденауера и де Гаспери - а коммунитарный тон помог выкинуть пост-коммунистов за порог.
Don't scrape your chair on the floor. Не царапай стулом пол.
when Indian women sweep the Miss World and Miss Universe contests, or when "Monsoon Wedding" wows the critics and "Lagaan" claims an Oscar nomination; когда индийские женщины побеждают на конкурсах Мисс Мира и Мисс Вселенная, или когда "Свадьба в сезон дождей" поражает критиков, а "Однажды в Индии" претендует на премию "Оскар";
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.