Sentence examples of "tag line" in English
Then go home, shower, then come back and give me 10 tag lines.
Потом иди домой, прими душ, возвращайся и дай мне 10 слоганов.
So we're just doing two choruses back to back and then the tag line at the end.
Мы поем два куплета вместе и потом финальную строчку.
She announced the new tag line and shortened mission statement developed to convey the Fund's vision to the general public, and introduced the Report of the Executive Director for 2004: Progress in implementing the multi-year funding framework, 2004-2007.
Она объявила о разработке новой ключевой фразы и сжатого программного заявления с целью донести до широкой общественности концепцию Фонда и представила «Доклад Директора-исполнителя за 2004 год: прогресс в осуществлении многолетних рамок финансирования, 2004-2007 годы».
For example, use the tag to add a line before the disclaimer.
Например, с помощью тега можно добавить линию перед заявлением об отказе.
To tag a note, click or tap any line of text you’ve typed or written.
Чтобы добавить тег, щелкните или нажмите любую строку текста.
Click or tap the To Do The To Do check box tag to add a check box in front of the line of text.
Выберите тег Дела Флажок в списке дел, чтобы добавить поле флажка перед строкой текста.
Import the Account Kit Javascript SDK by adding this line in your tag:
Импортируйте Account Kit SDK для JavaScript, добавив в тег эту строку:
When tagging party photos, did you ask the other people's permission to tag them?
Когда ты подписываешь фотографии с вечеринок, просишь ли ты позволения у других людей, чтобы отметить их?
It's the job of the Securities and Exchange Commission and the industry to help "separate fact from fiction," he adds, pointing to the futures markets' move to tag and report HFT order flow as a good start in tracking potential abuses.
Это работа Комиссии по ценным бумагам и биржам (SEC) и торговой индустрии – помочь «отделить факт от выдумки» - добавляет он, в заключении указывая на инициативу фьючерсных рынков сообщать о потоке заявок HFT как на хорошее начало при отслеживании возможных злоупотреблений.
I imagine that writer would like to withdraw his conclusion when Medvedev later put a $100 billion price tag on sanctions.
Мне кажется, автор такого заявления захотел забрать свои слова обратно, когда Медведев заявил, что ущерб от санкций составил 100 миллиардов долларов.
When this situation occurs, the delete update will contain the “id” tag as part of the update.
В этом случае уведомление об удалении будет содержать тег id.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert