Sentence examples of "takes off" in English with translation "отрываться"
Translations:
all598
снимать438
взлетать86
вылетать18
отрывать14
срываться9
отрываться3
отсоединять1
other translations29
I tried to chase after her, but she took off on the road up towards the woods.
Я хотел её догнать, но она оторвалась от меня на шоссе в сторону леса.
For the Dreamliner to take off, ascend, and maintain a steady altitude, it must do more than move forward.
Для того чтобы «Дримлайнер» мог оторваться от земли, подняться и поддерживать постоянную высоту, он должен совершать нечто большее, чем просто двигаться вперед.
So the beginning of the flight is actually you jump off a plane or a helicopter, and you go on a dive and accelerate the engines, and then you basically take off mid-air somewhere.
Итак, в начале полета Вы просто выпрыгиваете из самолета или вертолета, ныряете и ускоряете моторы, и тогда где-нибудь в воздухе Вы отрываетесь и летите.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert