Sentence examples of "tariff" in English with translation "тариф"
Finally, the tariff was also bad diplomacy:
Наконец, тариф также был плохим с точки зрения дипломатии:
The tariff was bad economics: it made America poorer.
Тариф был плохим с точки зрения экономики: он сделал Америку беднее.
The listed commission fees don’t include Exchange's tariff.
Указанные комиссии не включают в себя тарифы биржи.
Trump has openly mused about imposing a 45% tariff on Chinese imports.
Трамп открыто размышлял о введении 45%-ного тарифа на Китайский импорт.
in publications such as the Customs tariff, official gazettes, bulletins and public notices;
в публикациях, таких как Таможенный тариф, официальные ведомости, бюллетени и публичные объявления;
Among those principles we can cite free trade, open markets and tariff reductions.
К этим принципам, в частности, относятся свобода торговли, открытость рынков и снижение тарифов.
Yes, but your mother does not know What is a tariff "all inclusive"?
Твоя мама что, не знает, что такое плоский тариф?
Basic performance indicators and the communication tariff comparison methodology are reviewed every two years.
Каждые два года проводится пересмотр методики сопоставления базовых показателей деятельности телекоммуникационных служб и тарифов связи.
Burundi had joined the East African Customs Union and adopted the common external tariff.
Бурунди присоединилась к Восточноафриканскому таможенному союзу и приняла общий внешний тариф.
Agreement has also been reached on implementing a common external tariff (CET) by the year 2004.
Было также достигнуто соглашение о применении общего внешнего тарифа (ОВТ) к 2004 году.
Public lighting tariffs: In some cases, a separate tariff may be applied for this type of use.
Тарифы на уличное освещение: В некоторых случаях для такого вида использования энергии может применяться отдельный тариф.
A feed-in tariff subsidizes the low-carbon energy source rather than taxing the high-carbon energy source.
Вместо обложения налогом источника энергии с высокими выбросами углекислого газа, льготный тариф субсидирует источник энергии с низкими выбросами углекислого газа.
Tariff code number (code specifying a type of goods for Customs, transport, statistical or other regulatory purposes (generic term));
номер кода тарифа (кода, в котором указывается тип грузов для таможенных, транспортных, статистических или иных регулирующих целей (общее обозначение));
Applied tariff rates in developing countries, while higher than in advanced countries, are already at an all-time low.
Принятые тарифы в развивающихся странах хоть и выше, чем в развитых, но самые низкие за всю историю экономики.
so was a retreat into protectionism, symbolized by the Smoot-Hawley tariff increases at the beginning of that decade.
ошибкой также был возврат к протекционизму, который символизировал увеличение тарифов Смута-Хоули в начале того десятилетия.
In that regard, it was important to note that by 2006 a common EURASEC customs tariff would be established.
В этой связи важно отметить, что к 2006 году будут установлены общие таможенные тарифы ЕврАзЭС.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert