Sentence examples of "tax laws" in English with translation "налоговый закон"
Translations:
all45
налоговое законодательство25
налоговый закон7
налоговое право3
закон о налогах1
other translations9
In addition, the various tax laws (including the tax ordinance) have their influence on accounting and reporting.
Кроме того, на учет и отчетность оказали влияние ряд налоговых законов (включая положение о налогах).
Some tax laws require that taxes must be collected based on the delivery address of the sales order.
Некоторые налоговые законы требуют, чтобы налоги группировались на основе адреса доставки заказа на продажу.
Of course, there is a risk that subsidies and lotteries may diminish the moral motivation of citizens to obey tax laws, because compliance becomes conditional on some form of compensation.
Конечно, существует риск, что субсидии и лотереи могут уменьшить моральную мотивацию граждан подчиняться налоговым законам, потому что соблюдение законов становится зависимым от какой-либо формы компенсации.
Third, the tax law will decrease consumer health-care spending and adversely affect health outcomes among poor and at-risk populations.
В-третьих, данный налоговый закон вызовет снижение расходов потребителей на медицину и негативно повлияет на состояние здоровья бедняков, а также тех, кто находится в зоне риска.
Because the poor, unemployed, and uninsured suffer disproportionately from opioid abuse and addiction, the tax law puts their health further at risk.
Поскольку бедняки, безработные и незастрахованные люди непропорционально сильно страдают от злоупотребления опиодами и зависимости от них, новый налоговый закон лишь увеличит угрозу их здоровью.
But even if these two assumptions prove to be unfounded, the unintended consequences of the new tax law will still threaten Americans’ wellbeing.
Но даже если эти два предположения окажутся безосновательными, непреднамеренные последствия нового налогового закона всё равно будут угрожать благополучию американцев.
The tax law could worsen these disparities by lowering the incomes of low- and middle-income Americans, many of whom are already living shorter lives, owing partly to the opioid crisis that is ravaging much of the country.
Принятый налоговый закон усугубит это неравенство, снизив доходы американцев с низкими и средними доходами. Многие из них уже живут меньше, что отчасти вызвано опиодным кризисом, охватившим значительную часть страны.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert