Sentence examples of "tax laws" in English

<>
All current tax laws, regulations and forms are available online, together with a number of explanatory guides. Они имеют доступ в онлайновом режиме ко всем действующим законам, положениям и формулярам в области налогообложения, а также к ряду пояснительных инструкций.
For example, a legal entity that is registered in Denmark is subject to Danish tax laws and regulations. Например, юридическое лицо, зарегистрированное в Дании, платит налоги согласно датским законам и правилам.
A legal entity is subject to the tax laws of the tax authority in the country/region where the legal entity is registered. Юридическое лицо подлежит местному налогообложению в стране или регионе, где оно зарегистрировано.
For example, if the primary address of the legal entity is in Denmark, features that are related to Danish tax laws and regulations become available. Например, если основной адрес юридического лица находится в Дании, становятся доступны функции, связанные с датскими законами и правилами налогообложения.
Customer is in compliance with all laws to which Customer is subject including, without limitation, all tax laws and regulations, exchange control requirements and registration requirements. Клиент подчиняется всем законам, включая (без ограничений) все налоговые права и нормы, требования органов контроля по обмену валюты и регистрационные требования.
Governments already can block cryptocurrencies from circulating in the legal economy by restricting bank access, imposing tax laws, and by also impeding retail stores’ ability to accept it. Правительства уже сейчас могут заблокировать обращение криптовалют в легальной экономике, ограничив доступ к ним банков, введя специальные налоги или запретив принимать их к оплате в розничной торговле.
Economic and tax issues particularly affect the process of convergence of Brazilian accounting to IFRS, because in Brazil the accounting system is strongly tied to tax laws and regulations that establish rules for recognition, measurement and disclosure of business transactions. Экономические и налоговые вопросы, в частности, затрагивают процесс сближения бразильского бухгалтерского учета с МСФО, поскольку в Бразилии система учета во многом связана с законными и подзаконными актами в налоговой области, которые устанавливают правила учета регистрации и раскрытия деловых операций.
Adopt stimulating measures of productive activities as: less bureaucracy in the constitution of companies and the access to credit lines; reform of working and tax laws, extending the programs of universalizing electricity and communication and digital inclusion, incentive to the application of the concepts of Local Productive Arrangements, Clusters, Associations, etc. Принятие стимулирующих мер в сфере производственной деятельности, таких, как сокращение числа бюрократических препон на пути создания компаний и доступа к кредитам; реформа законов о труде и налогах, расширение программ электрификации и охвата связью и цифровыми видами коммуникаций, содействие применению концепций местных производственных механизмов, групп, ассоциаций и т.д.
In its resolutions 1980/13 and 1982/45, the Council defined the terms of reference of the Group of Experts as including, inter alia, the formulation of guidelines for international cooperation to combat tax evasion and avoidance and the study of possibilities for enhancing the efficiency of tax administrations and reducing potential conflicts among tax laws of various countries. В своих резолюциях 1980/13 и 1982/45 Совет определил, что круг ведения Группы экспертов включает, в частности, разработку руководящих принципов международного сотрудничества с целью борьбы с уклонением от уплаты налогов и минимизацией налогов и изучение возможностей повышения эффективности налоговых органов и сокращения потенциальных коллизий между законами о налогообложении различных стран.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.