Sentence examples of "thailand's" in English with translation "таиланд"

<>
Thailand's demographics also changed. Демографическая ситуация в Таиланде также изменилась.
With that one stroke, Thailand's popularly elected government fell. После этого пользовавшееся популярностью на выборах правительство Таиланда прекратило своё существование.
Thailand's endgame is being shaped by several key events: Эндшпиль Таиланда характеризуется несколькими ключевыми событиями:
Thailand's ruling Democrat Party immediately called Chavalit's remarks "traitorous." Правящая в Таиланде Демократическая партия не замедлила назвать высказывания Чавалита "предательскими".
Until it does, Thailand's otherwise promising future will be increasingly remote. Пока этого не произойдет, многообещающее будущее Таиланда будет откладываться все дальше.
Can Thailand's Prime Minister Thaksin Shinawatra fill the regional leadership vacuum? Может ли премьер-министр Таиланда Таксин Шинаватра заполнить образовавшийся в регионе вакуум?
Malay Muslims in Thailand's southern provinces are demanding their own political space. Малайские мусульмане южных провинций Таиланда требуют своего собственного политического пространства.
He bought Thailand's only independent TV station and sacked 23 journalists for being too independent. Он купил единственный независимый в Таиланде телевизионный канал и уволил 23 журналиста, которые были слишком независимыми.
First and foremost, Thailand's lower classes have decided that docility is a thing of the past. Прежде всего, низшие классы Таиланда решили, что покорность - это прошлое.
During the election, Thaksin played Thailand's traditional "money politics" even better than the old political hands. Во время выборов Таксин использовал традиционную в Таиланде политику денег даже лучше, чем старые политики.
The abrupt resignation of Thailand's Prime Minister Thaksin Shinawatra is but another sign of a disturbing paradox: Неожиданная отставка премьер-министра Таиланда Таксина Шинаватра является еще одним примером вызывающего тревогу парадокса:
Thaksin's adversaries in Thailand's entrenched regime were unwilling to accede to his policy innovations and populism. Противники укоренившегося режима Таксина в Таиланде не желали присоединиться к его политике инноваций и популизма.
Exploiting Thailand's deep urban-rural divide, Thaksin bulldozed his way to power in 2001 on a populist platform. Используя глубокие противоречия между селом и городом в Таиланде, Таксин прорубил себе дорогу к власти в 2001 году с помощью популистской программы.
Thailand's blue-chip firms gain much from direct involvement with the Palace and from social proximity to it. "Голубые фишки" Таиланда получают большую выгоду от прямого ведения дел с "Дворцом", а также от социальной приближенности к нему.
And the question of royal succession also needs clarification as Thailand's constitutional monarchy navigates the uncertain path ahead. Вопрос о королевской преемственности также требует прояснения, по мере того как конституционная монархия Таиланда продолжает свой неопределенный путь.
Thailand's lively press is intimidated by the manipulation of the large advertising budgets of Thaksin-owned companies and government agencies. Пресса в Таиланде находится во власти огромных рекламных бюджетов, которые составляются компаниями, находящимися в собственности Таксина и государственными учреждениями контролируемыми его правительством.
For Thailand's military-political axis and its supporting pillars in the judiciary and bureaucracy, suppressing these voices has become increasingly unworkable. Для военно-политической оси Таиланда и поддерживающих ее столпов в виде судебных органов и бюрократии, подавление этих голосов становится все менее выполнимой задачей.
Thailand's legislation and Constitution particularly emphasized the protection of the rights of women, children, disabled persons, migrant workers and hill tribes. В законодательстве и конституции Таиланда обращается особое внимание на защиту прав женщин, детей, инвалидов, трудящихся-мигрантов и представителей горных племен.
The return to power of Pheu Thai is extraordinary - and not only because Yingluck will be Thailand's first female prime minister. Возвращение к власти "Пыа Тай" является чрезвычайным событием - и не только потому, что Йинглак будет первой женщиной-премьер-министром в Таиланде.
It is true that Thailand's queen herself recently presided over the funeral of a protestor killed in a clash with the police. Достоверно известно, что королева Таиланда лично председательствовала на недавних похоронах одного из протестантов, убитых в столкновении с полицией.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.