Sentence examples of "the die is cast" in English

<>
The British public has spoken and the die is cast. Британское общество высказалось, жребий брошен.
The die is cast. I repeat: The die is cast. Хрен подан, повторяю, хрен подан.
The die is cast. Жребий брошен.
And right now, that's what the paper needs, the die hards. А сейчас это именно то, в чем нуждается газета, сопротивление до смерти.
To leave is to die a little, but to die is to leave very much. Уйти - значит немного умереть. Однако умереть - значит уйти от очень многого.
No judging me for not knowing the Die Hards. Никакого осуждения за то, что я не знаю все "Крепкие орешки".
Assisting a person who has explicitly asked to die is increasingly being seen as a justifiable action, especially in the context of a terminal illness. Оказание помощи человеку, который настойчиво требует, чтобы ему помогли умереть, все больше считается оправданным действием, особенно если рассматривать это в контексте смертельных заболеваний.
And what about people whose reason for wanting to die is not related to their medical condition at all? И как быть с людьми, у которых желание умереть, совсем не связано с их медицинским состоянием?
Given that everything that happens is somehow a consequence of decision-making, the distinction between killing someone and letting her die is unconvincing. Учитывая, что все, что происходит, так или иначе является последствием принятия решений, разница между тем, чтобы убить кого-то и дать ей умереть, является неубедительной.
Yeah, fyi - researching how long it takes victims to die is not my favorite hobby. Для вашего сведения, исследовать, как долго умирает жертва - это не мое любимое занятие.
The die was cast for India's development path on July 22, 1947, when India's Constituent Assembly resolved to replace Mahatma Gandhi's spinning wheel, or charka, with the emperor Ashoka's wheel of dharma on the Indian national flag. Жребий был брошен по поводу выбора пути развития Индии 22 июля 1947 года, когда Учредительное Собрание Индии решило сменить прялку Махатмы Ганди, или charka, на колесо dharma императора Ашоки на индийском национальном флаге.
Unfortunately, the die has long been cast for this moment of reckoning. К сожалению, кости, предвещающие грядущий момент расплаты, уже, как говорится, давно брошены.
Let him who is without sin cast the first stone. Кто без греха, пусть первым бросит камень.
I won't do that. I'd rather die. Я не сделаю этого. Я лучше умру.
The tree cast a long shadow. Дерево отбрасывало длинную тень.
I would rather die than live in disgrace. Я лучше умру, чем буду жить опозоренным.
Coming events cast their shadows before them. Надвигающиеся события бросают перед собой тени.
A soon as man is born he begins to die. Человек начинает умирать с момента рождения.
I cast about for a suitable reply. Я попытался найти подходящий ответ.
Purists must die. Language is not to be kept in the cage of tradition. Пуристы должны умереть. Язык не следует держать в клетке традиции.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.