Sentence examples of "think better" in English

<>
Let's do this before I think better of it. Давай сделаем это, пока я не передумал.
And then thought better of it. А потом ты передумала.
Nah, I thought better of it. Нет, я передумал.
That's why I thought better of it. Поэтому я передумал.
No, I did, but then I thought better of it. Нет, просила, но потом я передумала.
Well, I was going to wear the twinset and pearls but I thought better of it. Ну, я только собралась надеть костюм-двойку и жемчуга, но потом передумала.
My intent was to stop there first and unload the slaves in my hold, but when I saw her, I thought better of it. Мое намерение было сначала остановиться и выгрузить рабов из трюма, но потом я увидел ее, Я передумал.
I think I better give it Miss Beadle. Я думаю, лучше отдать это мисс Бидл.
I think I better roll away. Думаю, мне лучше удалиться.
'Cause think I better get out of town for a while. Потому что я думаю, что мне лучше убраться из города на какое-то время.
We think a better process is assigning male or female sex, then waiting. Мы считаем, что лучше присвоить мужской или женский пол, а затем ждать.
I think we better go downtown and straighten this out. Думаю, нам лучше поехать в участок и там всё выяснить.
So the question is this: who will Palestinians, in particular the Hamas constituency, think is better able to secure these goals, Abbas or Barghouti? Так что вопрос заключается вот в чем: кого, Аббаса или Баргути, палестинцы, - в особенности сторонники Хамас, - сочтут более подходящим для реализации этих целей?
I think we better find this pretty woman. Нам лучше найти эту красавицу.
who will Palestinians, in particular the Hamas constituency, think is better able to secure these goals, Abbas or Barghouti? кого, Аббаса или Баргхути, палестинцы, - в особенности сторонники Хамас, - сочтут более подходящим для реализации этих целей?
But we need to think of better measures of the body's integrity to test this idea more fully. Но нам необходимо продумать более хорошие измерители целостности тела, чтобы более полно проверить эту идею.
We'll start a little piece here, and I'm going to take a little piece here - I think I'd better taste it myself before you have it at lunch. Пустим маленький кусочек сюда, и я возьму немного - надо попробовать самому, прежде чем вы его попробуете за обедом.
There are some things that helped me, I think, be better than I would have been. Стихи помогли мне, я думаю, стать лучше, чем я мог бы быть.
Even in my darkest hour, I still think I'm better off without some helping hand pushing me down the one true path! Даже в мой самый темный час, я все еще полагаю, что я смогу справится без какой-то там руки помощи, тянущей меня вниз, с моего единственно верного пути!
I think you better redo both the cold and hot lines. Думаю, лучше переделать обе трубы с холодной и горячей водой.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.