Sentence examples of "threecone jet rock drilling bit" in English
He forgot to load the shotgun, so the King of Rock is not gonna make a bit of difference in how this goes down.
Забыл зарядить дробовик, поэтому Королю Рока не будет большой разницы как пасть.
I know, I know, in a cabaret, but in the context of a rock show, I can see now, it's just a little bit more dodgy.
Я знаю, знаю, в кабаре, но в контексте рок-шоу, сейчас я понимаю, это нечто большее.
And yet, that jet happened in precisely such a way that billions of years later, on the other side of the universe, some bit of chemical scum could accurately describe, and model, and predict, and explain, above all - there's your reference - what was happening there, in reality.
Но всё же, этот джет образовался именно таким способом, что теперь миллиарды лет спустя, на другой стороне Вселенной, кто-то из нас, химического мусора, смог бы этот процесс описать, смоделировать, предсказать и более того объяснить, как появился этот джет. Вот вам и связь.
In fact, militants were able to carry out their work - drilling holes in the rock, filling them with explosives, and detonating them - in broad daylight.
Фактически, исламисты имели возможность провести всю работу от сверления отверстий в скале, заполнения их взрывчаткой и до ее детонации при свете дня.
I'm a tree trimmer by trade, I'm also a recording engineer, and sometimes I mess around with film making a little bit, and I play some rock and roll.
По профессии - я формовщик деревьев, а ещё - инженер звукозаписи, иногда кино снимаю, а ещё я играю рок-н-ролл.
The technology of horizontal drilling and hydraulic fracturing, by which shale and other tight rock formations at great depths are bombarded with water and chemicals, has released major new supplies of both natural gas and oil.
Технология горизонтального бурения и метод гидравлического разрыва пласта, при котором глинистый сланец и другие малопроницаемые горные породы на большой глубине бомбардируются водой и химическими реагентами, позволили обнаружить значительные новые запасы природного газа и нефти.
While horizontal drilling and hydraulic fracturing are not new, their pioneering application to shale rock was.
Технологии горизонтального бурения и гидроразрыв пласта не были новинкой, но новостью стало их применение в сланцевых породах.
Account has also been taken of experience in drilling a variety of holes through old spent workings (some 20 years after they have been mined) which shows that drilling-mud losses on redrilling such intervals are very high, a fact that indicates in turn that previously worked rock is heavily fractured and remains highly permeable over time.
Так же принят во внимание опыт бурения различных скважин через старые выработанные пространства (~ 20 лет после отработки), свидетельствующий о том, что поглощение рабочей жидкости при перебуривании этих интервалов очень высокое, что, в свою очередь, говорит о сильной трещиноватости подработанного ранее горного массива и сохраняющейся с течением времени высокой его проницаемости.
It has a little tiny bit of gravity, but it's enough that it can pull the asteroid, and you have your rockets set up, so you can - oh, you can barely see it here, but there's rocket plumes - and you basically, these guys are connected by their own gravity, and if you move the probe very slowly, very, very gently, you can very easily finesse that rock into a safe orbit.
У него очень слабое притяжение, но все же достаточное, чтобы притянуть астероид, а нам остается только настроить ракеты, чтобы. Он едва различим, но здесь виден шлейф от ракеты, так вот, фактически, эти объекты связаны силой притяжения, и если очень медленно двигать зонд, очень, очень осторожно, можно с легкостью сдвинуть астероид на безопасную орбиту.
A weak ruble and the risk of a significant decline in drilling among EDC's main customers - Lukoil and Gazprom Neft - continue to put pressure on the company's share prices.
Ослабление рубля и риск значительного снижения объемов бурения у основных клиентов EDC - ЛУКОЙЛа и Газпром нефти - продолжают оказывать давление на котировки.
Jet planes fly much faster than propeller planes.
Реактивные самолёты летают гораздо быстрее пропеллерных.
When my bicycle hit the rock, the front tire blew out.
Когда я наехал на камень, переднее колесо лопнуло.
Demand for OCTG pipes in the US will decline in proportion to drilling volumes.
Спрос на трубы OCTG на американском рынке будет сокращаться пропорционально объему бурения.
I don't want to lose my ideas, even though some of them are a bit extreme.
Я не хочу менять свои взгляды, даже если они несколько экстремальны.
Effect on the company: Drilling dynamics have deteriorated sharply since October, when oil prices began to collapse.
Эффект на компанию: Динамика проходки стала резко падать с октября, когда началось обвальное падение цен на нефть.
I don't know how she puts up with the noise of a jet plane.
Не знаю, как она терпит этот шум реактивного самолёта.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert